aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/nls/ja_JP/Screen.m
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'nls/ja_JP/Screen.m')
-rw-r--r--nls/ja_JP/Screen.m52
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/nls/ja_JP/Screen.m b/nls/ja_JP/Screen.m
new file mode 100644
index 0000000..ee4cbd1
--- /dev/null
+++ b/nls/ja_JP/Screen.m
@@ -0,0 +1,52 @@
1$set 6 #Screen
2
3$ #AnotherWMRunning
4# BScreen::BScreen: X サーバ問合せ中にエラー発生.\n \
5他のウィンドゥマネージャが既に起動しています %s.\n
6$ #ManagingScreen
7# BScreen::BScreen: スクリーン %d を視覚効果 0x%lx, 色深度 %d で制御\n
8$ #FontLoadFail
9# BScreen::LoadStyle(): フォント '%s' を読み込めませんでした\n
10$ #DefaultFontLoadFail
11# BScreen::LoadStyle(): デフォルトフォントを読み込めませんでした.\n
12$ #EmptyMenuFile
13# %s: メニューファイルが空でした\n
14$ #xterm
15# Xたーむ
16$ #Restart
17# 再起動
18$ #Exit
19# 終了
20$ #EXECError
21# BScreen::parseMenuFile: [exec] エラー, メニューラベルかコマンドが未定義です\n
22$ #EXITError
23# BScreen::parseMenuFile: [exit] エラー, メニューラベル未定義です\n
24$ #STYLEError
25# BScreen::parseMenuFile: [style] エラー, メニューラベルかファイル名が未定義です\n
26$ #CONFIGError
27# BScreen::parseMenuFile: [config] エラー, メニューラベルが未定義です\n
28$ #INCLUDEError
29# BScreen::parseMenuFile: [include] エラー, ファイル名が未定義です\n
30$ #INCLUDEErrorReg
31# BScreen::parseMenuFile: [include] エラー, '%s' は通常ファイルではないようです\n
32$ #SUBMENUError
33# BScreen::parseMenuFile: [submenu] エラー, メニューラベルが未定義\n
34$ #RESTARTError
35# BScreen::parseMenuFile: [restart] エラー, メニューラベルが未定義\n
36$ #RECONFIGError
37# BScreen::parseMenuFile: [reconfig] エラー, メニューラベルが未定義\n
38$ #STYLESDIRError
39# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] エラー, ディレクトリ名が未定義\n
40$ #STYLESDIRErrorNotDir
41# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] エラー, '%s' はディレクトリではありません\n
42$ #STYLESDIRErrorNoExist
43# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] エラー, '%s' は存在しません\n
44$ #WORKSPACESError
45# BScreen::parseMenuFile: [workspaces] エラー, メニューラベルが未定義\n
46$ #PositionLength
47# 0: 0000 x 0: 0000
48$ #PositionFormat
49# X: %4d x Y: %4d
50$ #GeometryFormat
51# 幅: %4d x 高: %4d
52