diff options
author | fluxgen <fluxgen> | 2001-12-11 20:47:02 (GMT) |
---|---|---|
committer | fluxgen <fluxgen> | 2001-12-11 20:47:02 (GMT) |
commit | 18830ac9add80cbd3bf7369307d7e35a519dca9b (patch) | |
tree | 4759a5434a34ba317fe77bbf8b0ed9bb57bb6018 /nls/tr_TR/Screen.m | |
parent | 1523b48bff07dead084af3064ad11c79a9b25df0 (diff) | |
download | fluxbox_pavel-18830ac9add80cbd3bf7369307d7e35a519dca9b.zip fluxbox_pavel-18830ac9add80cbd3bf7369307d7e35a519dca9b.tar.bz2 |
Initial revision
Diffstat (limited to 'nls/tr_TR/Screen.m')
-rw-r--r-- | nls/tr_TR/Screen.m | 52 |
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/nls/tr_TR/Screen.m b/nls/tr_TR/Screen.m new file mode 100644 index 0000000..54d3cf5 --- /dev/null +++ b/nls/tr_TR/Screen.m | |||
@@ -0,0 +1,52 @@ | |||
1 | $set 6 #Screen | ||
2 | |||
3 | $ #AnotherWMRunning | ||
4 | # BScreen::BScreen : X sunucusunu sorgularken hata oldu.\n \ | ||
5 | %s ekranında başka bir pencere yöneticisi çalışıyor gibi.\n | ||
6 | $ #ManagingScreen | ||
7 | # BScreen::BScreen : %d ekranı, 0x%lx görünümüyle , %d derinliğiyle\n | ||
8 | $ #FontLoadFail | ||
9 | # BScreen::LoadStyle() : '%s' yazı tipi yüklenemedi.\n | ||
10 | $ #DefaultFontLoadFail | ||
11 | # BScreen::LoadStyle(): önayarlı yazı tipi yüklenemedi.\n | ||
12 | $ #EmptyMenuFile | ||
13 | # %s : boş mönü dosyası\n | ||
14 | $ #xterm | ||
15 | # X komutası | ||
16 | $ #Restart | ||
17 | # Yeniden başla | ||
18 | $ #Exit | ||
19 | # Çık | ||
20 | $ #EXECError | ||
21 | # BScreen::parseMenuFile : [exec] hatası, mönü yaftası ve/yada komuta belirlenmedi\n | ||
22 | $ #EXITError | ||
23 | # BScreen::parseMenuFile : [exit] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n | ||
24 | $ #STYLEError | ||
25 | # BScreen::parseMenuFile : [style] hatası, mönü yaftası ve/yada dosya adı belirlenmedi\n | ||
26 | $ #CONFIGError | ||
27 | # BScreen::parseMenuFile: [config] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n | ||
28 | $ #INCLUDEError | ||
29 | # BScreen::parseMenuFile: [include] hatası, dosya adı belirlenmedi\n | ||
30 | $ #INCLUDEErrorReg | ||
31 | # BScreen::parseMenuFile: [include] hatası, '%s' vasat bir dosya değil\n | ||
32 | $ #SUBMENUError | ||
33 | # BScreen::parseMenuFile: [submenu] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n | ||
34 | $ #RESTARTError | ||
35 | # BScreen::parseMenuFile: [restart] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n | ||
36 | $ #RECONFIGError | ||
37 | # BScreen::parseMenuFile: [reconfig] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n | ||
38 | $ #STYLESDIRError | ||
39 | # BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] hatası, dizin adı belirlenmedi\n | ||
40 | $ #STYLESDIRErrorNotDir | ||
41 | # BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] hatası, '%s' bir dizin \ | ||
42 | değildir\n | ||
43 | $ #STYLESDIRErrorNoExist | ||
44 | # BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] hatası, '%s' var değil\n | ||
45 | $ #WORKSPACESError | ||
46 | # BScreen::parseMenuFile: [workspaces] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n | ||
47 | $ #PositionLength | ||
48 | # 0: 0000 x 0: 0000 | ||
49 | $ #PositionFormat | ||
50 | # X: %4d x Y: %4d | ||
51 | $ #GeometryFormat | ||
52 | # Y: %4d x E: %4d | ||