aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/nls/sv_SE
diff options
context:
space:
mode:
authorsimonb <simonb>2006-05-20 15:08:14 (GMT)
committersimonb <simonb>2006-05-20 15:08:14 (GMT)
commit0861f3a9073ccd016302af26ff992fa19331a02d (patch)
treef1a2276449a5fc9b27f2d1afa5ffff4410141345 /nls/sv_SE
parent5ddabb0f390f69db793b5a6e40be9f94b8f83136 (diff)
downloadfluxbox_paul-0861f3a9073ccd016302af26ff992fa19331a02d.zip
fluxbox_paul-0861f3a9073ccd016302af26ff992fa19331a02d.tar.bz2
improve native language handling, move messages and menu labels to
FbTk::FbString
Diffstat (limited to 'nls/sv_SE')
-rw-r--r--nls/sv_SE/Makefile.am42
-rw-r--r--nls/sv_SE/generated-ISO-8859-1.m130
-rw-r--r--nls/sv_SE/generated-UTF-8.m130
3 files changed, 289 insertions, 13 deletions
diff --git a/nls/sv_SE/Makefile.am b/nls/sv_SE/Makefile.am
index 3eb3292..e749655 100644
--- a/nls/sv_SE/Makefile.am
+++ b/nls/sv_SE/Makefile.am
@@ -1,30 +1,46 @@
1# nls/sv_SE/Makefile.am for Fluxbox - www.fluxbox.org 1# nls/sv_SE/Makefile.am for Fluxbox - www.fluxbox.org
2 2
3THE_LANG = sv_SE 3THE_LANG = sv_SE
4SRC_CODESET = ISO-8859-1
5DEST_CODESETS = ISO-8859-1 UTF-8
4 6
5LOCALE_PATH = @LOCALE_PATH@ 7LOCALE_PATH = @LOCALE_PATH@
6NLSTEST = @NLS@ 8NLSTEST = @NLS@
7CLEANFILES = fluxbox.cat
8MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in
9MFILES = Translation.m 9MFILES = Translation.m
10EXTRA_DIST= $(MFILES) 10GENERATED_MFILES = $(patsubst %,generated-%.m,$(DEST_CODESETS))
11MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in $(GENERATED_MFILES)
12CATFILES = $(patsubst %,fluxbox-%.cat,$(DEST_CODESETS))
11 13
12all-local: fluxbox.cat 14# We distribute the generated files so that users don't need iconv
13install-data-local: fluxbox.cat 15EXTRA_DIST= $(MFILES) $(GENERATED_MFILES)
16CLEANFILES = $(CATFILES)
17
18all-local: $(CATFILES)
19install-data-local: $(CATFILES)
14 @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \ 20 @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \
15 echo "Installing catalog in $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG)"; \ 21 for codeset in $(DEST_CODESETS); do \
16 $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG); \ 22 echo "Installing catalog in $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG).$${codeset}"; \
17 $(INSTALL_DATA) fluxbox.cat $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG); \ 23 $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG).$${codeset}; \
24 $(INSTALL_DATA) fluxbox-$${codeset}.cat $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG).$${codeset}/fluxbox.cat; \
25 done; \
18 fi 26 fi
19 27
28# not part of the normal build process
29translations: $(GENERATED_MFILES)
30
31generated-%.m: Translation.m
32 iconv -f $(SRC_CODESET) -t $* Translation.m | sed s/$(SRC_CODESET)/$*/ > $@
33
20uninstall-local: 34uninstall-local:
21 @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \ 35 @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \
22 rm -f $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG)/fluxbox.cat; \ 36 for codeset in $(DEST_CODESETS); do \
23 rmdir $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG); \ 37 rm -f $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG).$${codeset}/fluxbox.cat; \
38 rmdir $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG).$${codeset}; \
39 done; \
24 fi 40 fi
25 41
26fluxbox.cat: Translation.m 42fluxbox-%.cat: generated-%.m Translation.m
27 @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \ 43 @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \
28 $(gencat_cmd) fluxbox.cat Translation.m; \ 44 echo "Creating catfile for $*"; \
45 $(gencat_cmd) fluxbox-$*.cat generated-$*.m; \
29 fi 46 fi
30
diff --git a/nls/sv_SE/generated-ISO-8859-1.m b/nls/sv_SE/generated-ISO-8859-1.m
new file mode 100644
index 0000000..b0d09b1
--- /dev/null
+++ b/nls/sv_SE/generated-ISO-8859-1.m
@@ -0,0 +1,130 @@
1$ codeset=ISO-8859-1
2
3$set 1 #Align
4
51 Nere i mitten
62 Nere till vänster
73 Nere till höger
84 Horisontell
96 Till vänster nere
107 Till vänster i mitten
118 Till vänster uppe
1211 Till höger nere
1312 Till höger i mitten
1413 Till höger uppe
1514 Uppe i mitten
1615 Uppe till vänster
1716 Uppe till höger
1817 Vertikal
19
20$set 2 #BaseDisplay
21
22
23$set 3 #Common
24
252 Göm automatiskt
26
27$set 4 #Configmenu
28
291 Kantutjämning
302 Höj automatiskt
314 Klicka för fokus
327 Fokusera fönster vid skrivbordsbyte
338 Fokusmodell
349 Fokus på nya fönster
3510 Full maximering
3611 Bilddithering
3712 Ogenomskinlig fönsterförflyttning
3813 Halv hafsig fokus
3914 Hafsig fokus
4015 Dra fönster mellan arbetsytor
41
42$set 5 #Ewmh
43
44
45$set 6 #FbTkError
46
47
48$set 7 #Fluxbox
49
50
51$set 8 #Gnome
52
53
54$set 9 #Keys
55
56
57$set 10 #Menu
58
593 Avsluta
604 Ikoner
617 Placering
629 Starta om
63
64$set 11 #Remember
65
66
67$set 12 #Screen
68
692 W: %4d x H: %4d
70
71$set 13 #Slit
72
734 Slitriktning
747 Slitplacering
758 Slit
76
77$set 14 #Toolbar
78
791 Ändra namn på skrivbordet
8010 Verktygslistens placering
8111 Verktygslist
82
83$set 15 #Window
84
851 Inget namn
86
87$set 16 #Windowmenu
88
891 Stäng
902 Ikonifiera
914 Sänk
925 Maximera
936 Höj
947 Skicka till...
958 Skugga
969 Klibbig
97
98$set 17 #Workspace
99
1001 Skrivbord %d
1012 Skrivbord
1023 Nytt skrivbord
1034 Ta bort sista
104
105$set 18 #fbsetroot
106
1071 fel: måste specifiera en av: -solid, -mod, -gradient\n
1083 -display <string> skärmanslutning\n\
109-mod <x> <y> modulamönster\n\
110-foreground, -fg <color> förgrundsfärg för modulamönster\n\
111-background, -bg <color> bakgrundsfärg för modulamönster\n\n\
112-gradient <texture> texturlutning\n\
113-from <color> startfärg\n\
114-to <color> slutfärg\n\n\
115-solid <color> solid färg\n\n\
116-help visa denna hjälptext och avsluta\n
117
118$set 19 #main
119
1201 fel: '-display' kräver ett argument
12111 fel: '-rc' kräver ett argument
12213 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\n\
123-display <sträng>\t\tanvänd skärmanslutning.\n\
124-rc <sträng>\t\t\tanvänd alternativ resursfil.\n\
125-version\t\t\tvisa version och avsluta.\n\
126-info\t\t\t\tVisar nyttig information.\n\
127-log <filenamn>\t\t\tloggar utskriften till en fil.\n\
128-help\t\t\t\tvisa denna hjälptext och avsluta.\n\n
129
130
diff --git a/nls/sv_SE/generated-UTF-8.m b/nls/sv_SE/generated-UTF-8.m
new file mode 100644
index 0000000..d95153c
--- /dev/null
+++ b/nls/sv_SE/generated-UTF-8.m
@@ -0,0 +1,130 @@
1$ codeset=UTF-8
2
3$set 1 #Align
4
51 Nere i mitten
62 Nere till vänster
73 Nere till höger
84 Horisontell
96 Till vänster nere
107 Till vänster i mitten
118 Till vänster uppe
1211 Till höger nere
1312 Till höger i mitten
1413 Till höger uppe
1514 Uppe i mitten
1615 Uppe till vänster
1716 Uppe till höger
1817 Vertikal
19
20$set 2 #BaseDisplay
21
22
23$set 3 #Common
24
252 Göm automatiskt
26
27$set 4 #Configmenu
28
291 Kantutjämning
302 Höj automatiskt
314 Klicka för fokus
327 Fokusera fönster vid skrivbordsbyte
338 Fokusmodell
349 Fokus på nya fönster
3510 Full maximering
3611 Bilddithering
3712 Ogenomskinlig fönsterförflyttning
3813 Halv hafsig fokus
3914 Hafsig fokus
4015 Dra fönster mellan arbetsytor
41
42$set 5 #Ewmh
43
44
45$set 6 #FbTkError
46
47
48$set 7 #Fluxbox
49
50
51$set 8 #Gnome
52
53
54$set 9 #Keys
55
56
57$set 10 #Menu
58
593 Avsluta
604 Ikoner
617 Placering
629 Starta om
63
64$set 11 #Remember
65
66
67$set 12 #Screen
68
692 W: %4d x H: %4d
70
71$set 13 #Slit
72
734 Slitriktning
747 Slitplacering
758 Slit
76
77$set 14 #Toolbar
78
791 Ändra namn på skrivbordet
8010 Verktygslistens placering
8111 Verktygslist
82
83$set 15 #Window
84
851 Inget namn
86
87$set 16 #Windowmenu
88
891 Stäng
902 Ikonifiera
914 Sänk
925 Maximera
936 Höj
947 Skicka till...
958 Skugga
969 Klibbig
97
98$set 17 #Workspace
99
1001 Skrivbord %d
1012 Skrivbord
1023 Nytt skrivbord
1034 Ta bort sista
104
105$set 18 #fbsetroot
106
1071 fel: måste specifiera en av: -solid, -mod, -gradient\n
1083 -display <string> skärmanslutning\n\
109-mod <x> <y> modulamönster\n\
110-foreground, -fg <color> förgrundsfärg för modulamönster\n\
111-background, -bg <color> bakgrundsfärg för modulamönster\n\n\
112-gradient <texture> texturlutning\n\
113-from <color> startfärg\n\
114-to <color> slutfärg\n\n\
115-solid <color> solid färg\n\n\
116-help visa denna hjälptext och avsluta\n
117
118$set 19 #main
119
1201 fel: '-display' kräver ett argument
12111 fel: '-rc' kräver ett argument
12213 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\n\
123-display <sträng>\t\tanvänd skärmanslutning.\n\
124-rc <sträng>\t\t\tanvänd alternativ resursfil.\n\
125-version\t\t\tvisa version och avsluta.\n\
126-info\t\t\t\tVisar nyttig information.\n\
127-log <filenamn>\t\t\tloggar utskriften till en fil.\n\
128-help\t\t\t\tvisa denna hjälptext och avsluta.\n\n
129
130