diff options
Diffstat (limited to 'nls')
-rw-r--r-- | nls/fr_FR/Translation.m | 171 |
1 files changed, 86 insertions, 85 deletions
diff --git a/nls/fr_FR/Translation.m b/nls/fr_FR/Translation.m index 020e725..2ec27a6 100644 --- a/nls/fr_FR/Translation.m +++ b/nls/fr_FR/Translation.m | |||
@@ -3,8 +3,8 @@ $ codeset=ISO-8859-15 | |||
3 | $set 1 #Align | 3 | $set 1 #Align |
4 | 4 | ||
5 | 1 En bas au centre | 5 | 1 En bas au centre |
6 | 2 En bas à gauche | 6 | 2 En bas à gauche |
7 | 3 En bas à droite | 7 | 3 En bas à droite |
8 | 4 Horizontale | 8 | 4 Horizontale |
9 | 5 A gauche | 9 | 5 A gauche |
10 | 6 A gauche en bas | 10 | 6 A gauche en bas |
@@ -16,32 +16,32 @@ $set 1 #Align | |||
16 | 12 A droite au centre | 16 | 12 A droite au centre |
17 | 13 A droite en haut | 17 | 13 A droite en haut |
18 | 14 En haut au centre | 18 | 14 En haut au centre |
19 | 15 En haut à gauche | 19 | 15 En haut à gauche |
20 | 16 En haut à droite | 20 | 16 En haut à droite |
21 | 17 Vertical | 21 | 17 Vertical |
22 | 22 | ||
23 | $set 2 #BaseDisplay | 23 | $set 2 #BaseDisplay |
24 | 24 | ||
25 | 1 Interruption ...vidage de la mémoire\n | 25 | 1 Interruption ...vidage de la mémoire\n |
26 | 2 Fermeture du programme\n | 26 | 2 Fermeture du programme\n |
27 | 3 %s: signal %d reçus\n | 27 | 3 %s: signal %d reçus\n |
28 | 28 | ||
29 | $set 3 #Common | 29 | $set 3 #Common |
30 | 30 | ||
31 | 1 Transparence | 31 | 1 Transparence |
32 | 2 Masquer automatiquement | 32 | 2 Masquer automatiquement |
33 | 3 Compilé | 33 | 3 Compilé |
34 | 4 Options compilées | 34 | 4 Options compilées |
35 | 5 Compilateur | 35 | 5 Compilateur |
36 | 6 Version du compilateur | 36 | 6 Version du compilateur |
37 | 12 Défauts | 37 | 12 Défauts |
38 | 13 désactivé | 38 | 13 désactivé |
39 | 14 Erreur | 39 | 14 Erreur |
40 | 15 Version de Fluxbox | 40 | 15 Version de Fluxbox |
41 | 16 Maximiser | 41 | 16 Maximiser |
42 | 17 Révision GIT | 42 | 17 Révision GIT |
43 | 18 Visible | 43 | 18 Visible |
44 | 19 Aucune option d'arrière plan n'a été spécifié dans ce style.\nVeuillez consulter le manuel ou bien liser la FAQ. | 44 | 19 Aucune option d'arrière plan n'a été spécifié dans ce style.\nVeuillez consulter le manuel ou bien liser la FAQ. |
45 | 45 | ||
46 | $set 4 #Configmenu | 46 | $set 4 #Configmenu |
47 | 47 | ||
@@ -49,103 +49,106 @@ $set 4 #Configmenu | |||
49 | 2 Premier plan automatique | 49 | 2 Premier plan automatique |
50 | 3 Cliquer pour mettre au premier-plan | 50 | 3 Cliquer pour mettre au premier-plan |
51 | 4 Cliquer pour converger | 51 | 4 Cliquer pour converger |
52 | 5 Décorer les fenêtres transitoires | 52 | 5 Décorer les fenêtres transitoires |
53 | 6 Changer de bureau à l'aide de la molette | 53 | 6 Changer de bureau à l'aide de la molette |
54 | 7 Converger la fenêtre au changement de bureau | 54 | 7 Converger la fenêtre au changement de bureau |
55 | 8 Modèle de convergence | 55 | 8 Modèle de convergence |
56 | 9 Converger sur les nouvelles fenêtres | 56 | 9 Converger sur les nouvelles fenêtres |
57 | 10 Maximisation complète | 57 | 10 Maximisation complète |
58 | 11 Estompage d'images | 58 | 11 Estompage d'images |
59 | 12 Déplacement opaque des fenêtres | 59 | 12 Déplacement opaque des fenêtres |
60 | 14 Convergence souple | 60 | 14 Convergence souple |
61 | 15 Glisser les fenêtres sur les autres bureaux | 61 | 15 Glisser les fenêtres sur les autres bureaux |
62 | 16 Forcer la pseudo-transparence | 62 | 16 Forcer la pseudo-transparence |
63 | 17 Transparence du menu | 63 | 17 Transparence du menu |
64 | 18 Transparence | 64 | 18 Transparence |
65 | 19 Fenêtre active | 65 | 19 Fenêtre active |
66 | 20 Fenêtre passive | 66 | 20 Fenêtre passive |
67 | 21 Options des onglets | 67 | 21 Options des onglets |
68 | 22 Onglets sur la barre de titre | 68 | 22 Onglets sur la barre de titre |
69 | 23 Largeur de l'onglet externe | 69 | 23 Largeur de l'onglet externe |
70 | 24 Sélectionner l'onglet par clique | 70 | 24 Sélectionner l'onglet par clique |
71 | 25 Sélectionner l'onglet avec la souris | 71 | 25 Sélectionner l'onglet avec la souris |
72 | 72 | ||
73 | $set 5 #Ewmh | 73 | $set 5 #Ewmh |
74 | 74 | ||
75 | 1 Mémoire insuffisante, impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de client EWMH | 75 | 1 Mémoire insuffisante, impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de client EWMH |
76 | 76 | ||
77 | $set 6 #FbTkError | 77 | $set 6 #FbTkError |
78 | 78 | ||
79 | 1 Avertissement ! Hauteur > 3200, parametre de hauteur = 3200 | 79 | 1 Avertissement ! Hauteur > 3200, parametre de hauteur = 3200 |
80 | 2 Avertissement ! Largeur > 3200 Paramètre de hauteur = 3200 | 80 | 2 Avertissement ! Largeur > 3200 Paramètre de hauteur = 3200 |
81 | 3 impossible de charger la police par défaut | 81 | 3 impossible de charger la police par défaut |
82 | 4 Erreur d'allocation. | 82 | 4 Erreur d'allocation. |
83 | 5 Erreur de création du pixmap | 83 | 5 Erreur de création du pixmap |
84 | 6 Impossible de créer XImage | 84 | 6 Impossible de créer XImage |
85 | 7 La lecture a échoué | 85 | 7 La lecture a échoué |
86 | 8 aucun format valide pour la transparence. | 86 | 8 aucun format valide pour la transparence. |
87 | 9 la création de l'image alpha a échoué. | 87 | 9 la création de l'image alpha a échoué. |
88 | 10 la création du pixmap transparent a échoué. | 88 | 10 la création du pixmap transparent a échoué. |
89 | 11 Impossible de trouver un format valide pour l'écran(%d) | 89 | 11 Impossible de trouver un format valide pour l'écran(%d) |
90 | 12 Mémoire insuffisante | 90 | 12 Mémoire insuffisante |
91 | 13 Mémoire insuffisante pour l'allocation du tampon bleu. | 91 | 13 Mémoire insuffisante pour l'allocation du tampon bleu. |
92 | 14 Mémoire insuffisante pour l'allocation du tampon vert | 92 | 14 Mémoire insuffisante pour l'allocation du tampon vert |
93 | 15 Mémoire insuffisante pour l'allocation du tampon rouge | 93 | 15 Mémoire insuffisante pour l'allocation du tampon rouge |
94 | 16 La lecture de l'élément du thème a échoué | 94 | 16 La lecture de l'élément du thème a échoué |
95 | 17 affichage non supporté | 95 | 17 affichage non supporté |
96 | 18 Définition des valeurs par défaut | 96 | 18 Définition des valeurs par défaut |
97 | 97 | ||
98 | $set 7 #Fluxbox | 98 | $set 7 #Fluxbox |
99 | 99 | ||
100 | 1 Le fichier rc n'est pas valide ! | 100 | 1 Le fichier rc n'est pas valide ! |
101 | 2 Le chargement du fichier de groupe a échoué | 101 | 2 Le chargement du fichier de groupe a échoué |
102 | 3 Le chargement de la base de données a échoué | 102 | 3 Le chargement de la base de données a échoué |
103 | 4 Nouvel essai avec | 103 | 4 Nouvel essai avec |
104 | 5 Avertissement ! Impossible de trouver un écran pour y afficher la fenêtre ! | 104 | 5 Avertissement ! Impossible de trouver un écran pour y afficher la fenêtre ! |
105 | 6 Impossible de créer le répertoire %s | 105 | 6 Impossible de créer le répertoire %s |
106 | 7 Impossible de trouver un écran à gérer.\nAssurez vous de ne pas avoir un autre gestionnaire de fenêtre en cour d'execution. | 106 | 7 Impossible de trouver un écran à gérer.\nAssurez vous de ne pas avoir un autre gestionnaire de fenêtre en cour d'execution. |
107 | 8 Erreur lors de l'analyse de l'expression regulière | 107 | 8 Erreur lors de l'analyse de l'expression regulière |
108 | 9 Erreur fatale ! Il ne doit y avoir qu'une seule instance de fluxbox ! | 108 | 9 Erreur fatale ! Il ne doit y avoir qu'une seule instance de fluxbox ! |
109 | 10 Impossible de se connecter au serveur X.\nAssurez vous d'avoir démarrer X avant Fluxbox. | 109 | 10 Impossible de se connecter au serveur X.\nAssurez vous d'avoir démarrer X avant Fluxbox. |
110 | 11 X ne prends pas en charge la locale | 110 | 11 X ne prends pas en charge la locale |
111 | 12 impossible de définir les modificateurs de locale | 111 | 12 impossible de définir les modificateurs de locale |
112 | 112 | ||
113 | $set 8 #Gnome | 113 | $set 8 #Gnome |
114 | 114 | ||
115 | 1 Mémoire insuffisante, impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de client GNOME | 115 | 1 Mémoire insuffisante, impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de client GNOME |
116 | 116 | ||
117 | $set 9 #Keys | 117 | $set 9 #Keys |
118 | 118 | ||
119 | 1 Keys: Erreur à la ligne | ||
120 | 2 Keys: Impossible de fusionner l'arbre des clés! | ||
121 | 3 Keys: Clé/valeur invalidé à la ligne | ||
119 | 122 | ||
120 | $set 10 #Menu | 123 | $set 10 #Menu |
121 | 124 | ||
122 | 2 Menu par défaut de Fluxbox | 125 | 2 Menu par défaut de Fluxbox |
123 | 3 Quitter | 126 | 3 Quitter |
124 | 4 Icônes | 127 | 4 Icônes |
125 | 5 Empiler... | 128 | 5 Empiler... |
126 | 6 Sur l'en-tête | 129 | 6 Sur l'en-tête |
127 | 7 Disposition | 130 | 7 Disposition |
128 | 8 Recharger la configuration | 131 | 8 Recharger la configuration |
129 | 9 Redémarrer | 132 | 9 Redémarrer |
130 | 133 | ||
131 | $set 11 #Remember | 134 | $set 11 #Remember |
132 | 135 | ||
133 | 1 la décoration | 136 | 1 la décoration |
134 | 2 la dimension | 137 | 2 la dimension |
135 | 3 passage au bureau | 138 | 3 passage au bureau |
136 | 4 l'empilage | 139 | 4 l'empilage |
137 | 5 Mémoriser... | 140 | 5 Mémoriser... |
138 | 6 la position | 141 | 6 la position |
139 | 7 enregistrer en quittant | 142 | 7 enregistrer en quittant |
140 | 8 l'ombrage | 143 | 8 l'ombrage |
141 | 9 le collage | 144 | 9 le collage |
142 | 10 Raccourcis d'application inconnu | 145 | 10 Raccourcis d'application inconnu |
143 | 11 le bureau | 146 | 11 le bureau |
144 | 12 l'en-tête | 147 | 12 l'en-tête |
145 | 148 | ||
146 | $set 12 #Screen | 149 | $set 12 #Screen |
147 | 150 | ||
148 | 1 BScreen::BScreen: une erreur est survenue en interrogeant le serveur X.\n Un autre gestionnaire de fenêtre est en cours d'exécution sur l'affichage | 151 | 1 BScreen::BScreen: une erreur est survenue en interrogeant le serveur X.\n Un autre gestionnaire de fenêtre est en cours d'exécution sur l'affichage |
149 | 2 L: %4d x H: %4d | 152 | 2 L: %4d x H: %4d |
150 | 3 BScreen::BScreen: gestion de l'ecran %d utilisant l'affichage 0x%lx, de profondeur %d\n | 153 | 3 BScreen::BScreen: gestion de l'ecran %d utilisant l'affichage 0x%lx, de profondeur %d\n |
151 | 154 | ||
@@ -162,14 +165,14 @@ $set 13 #Slit | |||
162 | $set 14 #Toolbar | 165 | $set 14 #Toolbar |
163 | 166 | ||
164 | 1 Editer le nom du bureau | 167 | 1 Editer le nom du bureau |
165 | 2 Mode d'icônification | 168 | 2 Mode d'icônification |
166 | 3 Toutes les fenêtres | 169 | 3 Toutes les fenêtres |
167 | 4 Icônes | 170 | 4 Icônes |
168 | 5 Aucun | 171 | 5 Aucun |
169 | 6 Bureau | 172 | 6 Bureau |
170 | 7 Icônes du bureau | 173 | 7 Icônes du bureau |
171 | 8 Empiler la barre d'outils | 174 | 8 Empiler la barre d'outils |
172 | 9 Barre d'outils de l'en-tête | 175 | 9 Barre d'outils de l'en-tête |
173 | 10 Disposition de la barre d'outils | 176 | 10 Disposition de la barre d'outils |
174 | 11 Barre d'outils | 177 | 11 Barre d'outils |
175 | 12 Taille de la barre | 178 | 12 Taille de la barre |
@@ -177,8 +180,8 @@ $set 14 #Toolbar | |||
177 | 14 Horloge: 12h | 180 | 14 Horloge: 12h |
178 | 15 Format de l'heure | 181 | 15 Format de l'heure |
179 | 16 Voir les images | 182 | 16 Voir les images |
180 | 17 Sans icône | 183 | 17 Sans icône |
181 | 18 Bureau sans icône | 184 | 18 Bureau sans icône |
182 | 185 | ||
183 | $set 15 #Window | 186 | $set 15 #Window |
184 | 187 | ||
@@ -187,12 +190,12 @@ $set 15 #Window | |||
187 | $set 16 #Windowmenu | 190 | $set 16 #Windowmenu |
188 | 191 | ||
189 | 1 Fermer | 192 | 1 Fermer |
190 | 2 Icônifier | 193 | 2 Icônifier |
191 | 3 Empilage | 194 | 3 Empilage |
192 | 4 Arrière-plan | 195 | 4 Arrière-plan |
193 | 5 Agrandir | 196 | 5 Agrandir |
194 | 6 Avant-plan | 197 | 6 Avant-plan |
195 | 7 Déplacer | 198 | 7 Déplacer |
196 | 8 Ombrer | 199 | 8 Ombrer |
197 | 9 Coller | 200 | 9 Coller |
198 | 10 Tuer | 201 | 10 Tuer |
@@ -207,38 +210,36 @@ $set 17 #Workspace | |||
207 | $set 18 #fbsetroot | 210 | $set 18 #fbsetroot |
208 | 211 | ||
209 | 1 -solid, -mod, -gradient\n | 212 | 1 -solid, -mod, -gradient\n |
210 | 2 Impossible de créer des atomes de pixmap, abandon ! | 213 | 2 Impossible de créer des atomes de pixmap, abandon ! |
211 | 3 -display <chaîne> connexion sur l'affichage\n\ | 214 | 3 -display <chaîne> connexion sur l'affichage\n\ |
212 | -mod <x> <y> motif de modula\n\ | 215 | -mod <x> <y> motif de modula\n\ |
213 | -foreground, -fg <couleur> couleur du premier plan de modula\n\ | 216 | -foreground, -fg <couleur> couleur du premier plan de modula\n\ |
214 | -background, -bg <couleur> couleur du second plan de modula\n\n\ | 217 | -background, -bg <couleur> couleur du second plan de modula\n\n\ |
215 | -gradient <texture> texture du dégradé\n\ | 218 | -gradient <texture> texture du dégradé\n\ |
216 | -from <couleur> couleur de départ du dégradé\n\ | 219 | -from <couleur> couleur de départ du dégradé\n\ |
217 | -to <couleur> couleur d'arrivé du dégradé\n\n\ | 220 | -to <couleur> couleur d'arrivé du dégradé\n\n\ |
218 | -solid <couleur> couleur pleine\n\n\ | 221 | -solid <couleur> couleur pleine\n\n\ |
219 | -help affiche ce texte d'aide et quitte\n | 222 | -help affiche ce texte d'aide et quitte\n |
220 | 223 | ||
221 | $set 19 #main | 224 | $set 19 #main |
222 | 225 | ||
223 | 1 '-display' nécessite un argument\n | 226 | 1 '-display' nécessite un argument\n |
224 | 2 Mauvaise allocation | 227 | 2 Mauvaise allocation |
225 | 3 Mauvais transtypage | 228 | 3 Mauvais transtypage |
226 | 4 Hors des limites | 229 | 4 Hors des limites |
227 | 5 Erreur d'exécution | 230 | 5 Erreur d'exécution |
228 | 6 Exception standard | 231 | 6 Exception standard |
229 | 7 Erreur inconnue | 232 | 7 Erreur inconnue |
230 | 8 erreur: '-log' nécessite un argument | 233 | 8 erreur: '-log' nécessite un argument |
231 | 9 Journal | 234 | 9 Journal |
232 | 10 Enregistrement du journal vers | 235 | 10 Enregistrement du journal vers |
233 | 11 erreur: '-rc' nécessite un argument | 236 | 11 erreur: '-rc' nécessite un argument |
234 | 12 erreur: 'screen' nécessite un argument | 237 | 12 erreur: 'screen' nécessite un argument |
235 | 13 Fluxbox %s: (c) %s Fluxbox Team\n\ | 238 | 13 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\n\ |
236 | Website: http://www.fluxbox.org/\n\n\ | 239 | Website: http://www.fluxbox.org/\n\n\ |
237 | -display <chaîne de caractere>\t\utilise la connexion sur le display\ | 240 | -display <chaîne de caractere>\t\utilise la connexion sur le display\ |
238 | -screen <tous|entier,entier,entier>\tfonctionne uniquement sur un écran spécifique\ | 241 | -screen <tous|entier,entier,entier>\tfonctionne uniquement sur un écran spécifique\ |
239 | -no-slit\t\t\tdo not provide a slit.\n\ | 242 | -rc <chaîne>\t\t\tutilise un autre fichier de configuration.\n\ |
240 | -no-toolbar\t\t\tdo not provide a toolbar.\n\ | ||
241 | -rc <chaîne>\t\t\tutilise un autre fichier de configuration.\n\ | ||
242 | -version\t\t\taffiche la version et quitte.\n\ | 243 | -version\t\t\taffiche la version et quitte.\n\ |
243 | -info\t\t\t\taffiche quelques informations utiles.\n\ | 244 | -info\t\t\t\taffiche quelques informations utiles.\n\ |
244 | -list-commands\t\t\tlist all valid key commands.\n\ | 245 | -list-commands\t\t\tlist all valid key commands.\n\ |