aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/nls/pt_BR/Translation.m
diff options
context:
space:
mode:
authormarkt <markt>2006-08-04 16:59:00 (GMT)
committermarkt <markt>2006-08-04 16:59:00 (GMT)
commitbeeb133c7dd62e46c501c769f78aae948128e636 (patch)
tree69d235c5ffd76173fc7f23d9439b26835b9db838 /nls/pt_BR/Translation.m
parenteba4a0e38d9c869eb740eaab403e13a1e13242af (diff)
downloadfluxbox-beeb133c7dd62e46c501c769f78aae948128e636.zip
fluxbox-beeb133c7dd62e46c501c769f78aae948128e636.tar.bz2
updated pt_BR translations
Diffstat (limited to 'nls/pt_BR/Translation.m')
-rw-r--r--nls/pt_BR/Translation.m220
1 files changed, 179 insertions, 41 deletions
diff --git a/nls/pt_BR/Translation.m b/nls/pt_BR/Translation.m
index 511c756..52cbbf1 100644
--- a/nls/pt_BR/Translation.m
+++ b/nls/pt_BR/Translation.m
@@ -2,82 +2,195 @@ $ codeset=ISO-8859-1
2 2
3$set 1 #Align 3$set 1 #Align
4 4
51 Em Baixo e no Centro 51 Em Baixo no Centro
62 Em Baixo a Esquerda 62 Em Baixo a Esquerda
73 Em Baixo a Direita 73 Em Baixo a Direita
84 Horizontal 84 Horizontal
96 Left Bottom 95 Esquerda
107 Left Center 106 Esquerda em Baixo
118 Left Top 117 Esquerda no Centro
1211 Right Bottom 128 Esquerda em Cima
1312 Right Center 139 Relativo
1413 Right Top 1410 Direita
1514 No Alto e no Centro 1511 Direita em Baixo
1615 No Alto a Esquerda 1612 Direita no Centro
1716 No Alto a Direita 1713 Direita em Cima
1814 Em Cima no Centro
1915 Em Cima a Esquerda
2016 Em Cima a Direita
1817 Vertical 2117 Vertical
19 22
20$set 2 #BaseDisplay 23$set 2 #BaseDisplay
21 24
251 Abortando... despejando core\n
262 Desligando\n
273 %s: sinal %d recebido\n
22 28
23$set 3 #Common 29$set 3 #Common
24 30
252 Auto hide 311 Transparência
322 Esconder Automaticamente
333 Compilado
344 Opções de Compilação
355 Compilador
366 Versão do Compilador
377 init
388 keys
399 nls
4010 menu
4111 style
4212 Padrões
4313 desativado
4414 Erro
4515 Versão do Fluxbox
4616 Maximizar Sobre
4717 Revisão SVN
4818 Visível
4919 Não existe opção de Papel de Parede neste tema.\nConsulte o manual ou leia o FAQ.
26 50
27$set 4 #Configmenu 51$set 4 #Configmenu
28 52
292 Sobrepor Janela Quando Ativa 531 AntiAlias
542 Auto Sobrepor
553 Clicar Sobrepõe Janela
304 Foco na Janela Quando Clicada 564 Foco na Janela Quando Clicada
317 Foco na Ultima Janela Da Area de Trabalho 575 Decoração em Janelas Temporárias
586 Roda do Mouse muda Área de Trabalho
597 Foco na Última Janela Da Área de Trabalho
328 Modelo de Foco 608 Modelo de Foco
339 Foco em Novas Janelas 619 Foco em Novas Janelas
3410 Maximização Total 6210 Maximização Total
3511 Simulação de Cores em Imagens 6311 Simulação de Cores em Imagens
3612 Movimento Opaco de Janelas 6412 Movimento Opaco de Janelas
3713 Semi Sloppy Focus 6514 Foco com Mouse
3814 Foco na Janela Quando Apontada 6615 Áreas de Trabalho Contínuas
3915 Workspace Warping 6716 Forçar Pseudo-Transparência
6817 Transparência do Menu
6918 Transparência
7019 Transparência de Janelas com Foco
7120 Transparência de Janelas sem Foco
7221 Opções de Abas
7322 Abas na Barra de Título
7423 Dimensão de Abas Externas
7524 Foco com Click na Aba
7625 Foco com Mouse na Aba
40 77
41$set 5 #Ewmh 78$set 5 #Ewmh
42 79
801 Fatal: Falta de memória, não é possível alocar lista de clientes para EWMH
43 81
44$set 6 #FbTkError 82$set 6 #FbTkError
45 83
841 Aviso! Altura > 3200, definindo Altura = 3200
852 Aviso! Largura > 3200, definindo Largura = 3200
863 Aviso: não foi possível abrir fonte de recurso
874 Erro de alocação.
885 Erro na criação de pixmap
896 Não é possível criar XImage
907 Falha de leitura
918 Aviso: Não foi possível encontrar um formato válido para transparência.
929 Aviso: Não foi possível criar uma imagem transparente.
9310 Aviso: Não foi possível criar um pixmap transparente.
9411 Não foi possível encontrar o formato da tela(%d)
9512 Falta de memória
9613 Falta de memória ao alocar buffer de azul.
9714 Falta de memória ao alocar buffer de verde.
9815 Falta de memória ao alocar buffer de vermelho.
9916 Falha de leitura de item de tema
10017 visual não suportado
10118 Definindo valor padrão
46 102
47$set 7 #Fluxbox 103$set 7 #Fluxbox
48 104
1051 Arquivo de configuração é inválido!
1062 Não foi possível abrir arquivo de grupos
1073 Não foi possível abrir a base de dados
1084 Tentar de novo com
1095 Aviso! Não foi encontrado uma tela onde mapear a janela!
1106 Não é possível criar diretorio %s
1117 Não foram encontrados telas para gerenciar.\nAssegure-se de que não exite outro gerenciador de janelas ativo.
1128 Erro no tratamento de expressão regular
1139 Fatal! Só é possível haver uma instância da classe fluxbox.
11410 Não é possível conectar ao servidor X.\nAssegure-se de que X foi iniciado antes do Fluxbox.
11511 Aviso: Servidor X não suporta locale
11612 Aviso: Não é possível definir modificadores de locale
49 117
50$set 8 #Gnome 118$set 8 #Gnome
51 119
1201 Fatal: Sem memória, não é possível alocar lista de clientes para GNOME
52 121
53$set 9 #Keys 122$set 9 #Keys
54 123
1241 Teclas: Erro na linha
1252 Teclas: Falha ao fundir àrvore de atalhos de teclas!
1263 Teclas: Tecla/Modificador inválido na linha
55 127
56$set 10 #Menu 128$set 10 #Menu
57 129
1301 Configuração
1312 Menu padrão do Fluxbox
583 Sair 1323 Sair
594 Icones 1334 Ícones
1345 Camada...
1356 No Monitor...
607 Posicionamento 1367 Posicionamento
1378 Recarregar Configurações
619 Reiniciar 1389 Reiniciar
13910 Aviso: definição [encondig] não-balanceada
62 140
63$set 11 #Remember 141$set 11 #Remember
64 142
1431 Decorações
1442 Dimensões
1453 Ir para Área de Trabalho
1464 Camada
1475 Lembrar...
1486 Posição
1497 Gravar ao sair
1508 Enrolado
1519 Sempre Visível
15210 Tecla de Aplicação Desconhecido
15311 Área de Trabalho
15412 Monitor
65 155
66$set 12 #Screen 156$set 12 #Screen
67 157
682 W: %4d x H: %4d 1581 BScreen::BScreen: ocorreu um erro ao interrogar o servidor X.\n outro gerenciador de janelas está ativo
1592 L: %4d x A: %4d
1603 BScreen::BScreen: gerenciando tela %d usando visual 0x%lx, profundidade %d\n
69 161
70$set 13 #Slit 162$set 13 #Slit
71 163
724 Direção 1641 Clientes
1652 Rodar para Baixo
1663 Rodar para Cima
1674 Direcção
1685 Camada
1696 Monitor
737 Posicionamento 1707 Posicionamento
748 Slit 1718 Slit
1729 Gravar Slitlist
75 173
76$set 14 #Toolbar 174$set 14 #Toolbar
77 175
781 Renomear Area de Trabalho 1761 Editar o nome da Área de Trabalho
1772 Modo da Barra de Janelas
1783 Todas as Janelas
1794 Icones
1805 Nenhuma
1816 Área de Trabalho
1827 Icones da Área de Trabalho
1838 Camada da Barra de Ferramentas
1849 Barra de Ferramentas no Monitor
7910 Posicionamento 18510 Posicionamento
8011 Toolbar 18611 Barra de Ferramentas
18712 Largura em percentagem
18813 Relógio: 24h
18914 Relógio: 12h
19015 Editar Formato do Relógio
19116 Mostrar Imagens
19217 Sem-Icones
19318 Área de Trabalho Sem-Icones
81 194
82$set 15 #Window 195$set 15 #Window
83 196
@@ -87,43 +200,68 @@ $set 16 #Windowmenu
87 200
881 Fechar 2011 Fechar
892 Minimizar 2022 Minimizar
2033 Camada
904 Desfocalizar 2044 Desfocalizar
915 Maximizar 2055 Maximizar
926 Focalizar 2066 Focalizar
937 Enviar Para ... 2077 Enviar Para ...
948 Encolher 2088 Enrolar
959 Sempre Visivel 2099 Sempre Visível
21010 Matar
96 211
97$set 17 #Workspace 212$set 17 #Workspace
98 213
991 Area de Trabalho %d 2141 Área de Trabalho %d
1002 Areas de Trabalho 2152 Áreas de Trabalho
1013 Nova Area de Trabalho 2163 Nova Área de Trabalho
1024 Remover Ultima 2174 Remover Última Área de Trabalho
103 218
104$set 18 #fbsetroot 219$set 18 #fbsetroot
105 220
1061 erro: necessario especificar um dos seguintes argumentos: -solid, -mod, -gradient\n 2211 Erro: é necessário especificar ao menos um dos seguintes argumentos: -solid, -mod, -gradient\n
2222 Não foi possível criar átomos de pixmaps, desistindo!
1073 -display <string> conexão com display\n\ 2233 -display <string> conexão com display\n\
108-mod <x> <y> modula pattern\n\ 224-mod <x> <y> altera padrão\n\
109-foreground, -fg <color> modula foreground color\n\ 225-foreground, -fg <color> altera cor de primeiro plano\n\
110-background, -bg <color> modula background color\n\n\ 226-background, -bg <color> altera cor de fundo\n\n\
111-gradient <texture> textura gradiente\n\ 227-gradient <texture> textura do gradiente\n\
112-from <color> cor de inicio do gradiente\n\ 228-from <color> cor de início do gradiente\n\
113-to <color> com do fim do gradiente\n\n\ 229-to <color> cor do fim do gradiente\n\n\
114-solid <color> cor solida\n\n\ 230-solid <color> cor sólida\n\n\
115-help mostra essa ajuda e sai\n 231-help mostra esta ajuda e sai\n
116 232
117$set 19 #main 233$set 19 #main
118 234
1191 erro: '-display' requer um argumento 2351 erro: '-display' requer um argumento
12011 erro: '-rc' requer um argumento 2362 Erro de Alocação
12113 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\n\ 2373 Erro de Conversão
2384 Fora dos Limites
2395 Erro de Execução
2406 Excepção Standard
2417 Erro desconhecido
2428 Erro: '-log' necessita um argumento
2439 Arquivo de Log
24410 Guardando Log em
24511 erro: '-rc' necessita de um argumento
24612 erro: '-screen' necessita de um argumento
24713 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\
248Website: http://www.fluxbox.org/\n\n\
122-display <string>\t\tusar conexão com o display.\n\ 249-display <string>\t\tusar conexão com o display.\n\
250-screen <all|int,int,int>\tativar apenas nas telas especificadas.\n\
123-rc <string>\t\t\tusar arquivo alternativo de recursos.\n\ 251-rc <string>\t\t\tusar arquivo alternativo de recursos.\n\
124-version\t\t\tmostrar versao e sair.\n\ 252-version\t\t\tmostrar versão e sair.\n\
125-info\t\t\t\tdisplay some useful information.\n\ 253-info\t\t\t\tmostrar algumas informações úteis.\n\
126-log <filename>\t\t\tlog output to file.\n\ 254-log <filename>\t\t\tguarda log em um arquivo.\n\
127-help\t\t\t\tmostrar esta ajuda e sair.\n\n 255-help\t\t\t\tmostrar esta ajuda e sair.\n\n
25614 aviso: não foi possível definir a variável de ambiente 'DISPLAY'
257
258$set 20 #layers
259
2601 Acima do Dock
2612 Em Baixo
2623 Desktop
2634 Dock
2645 Normal
2656 Topo
128 266
129 267