aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/nls/el_GR
diff options
context:
space:
mode:
authorPavel Labath <pavelo@centrum.sk>2011-08-06 09:35:05 (GMT)
committerPavel Labath <pavelo@centrum.sk>2011-09-14 17:39:11 (GMT)
commit0a42e6ca3d3c3badf189afda7051676e344d208d (patch)
tree43e88a37d2ba6c4c938549236eb0891269da4b12 /nls/el_GR
parent3c050c3d99d5def5bed329c88b966fe0c78fefcc (diff)
downloadfluxbox_paul-0a42e6ca3d3c3badf189afda7051676e344d208d.zip
fluxbox_paul-0a42e6ca3d3c3badf189afda7051676e344d208d.tar.bz2
Fix VPATH builds with --enable-nls
I needed to add explicit $(srcdir) in Makefiles when referencing to Translation.m. I also removed generated-*.m files from the tree since they can be easily regenerated (and they were confusing VPATH logic). They can be added to the distribution tarball later if needed (but hopefully everyone has iconv).
Diffstat (limited to 'nls/el_GR')
-rw-r--r--nls/el_GR/Makefile.am2
-rw-r--r--nls/el_GR/generated-UTF-8.m257
2 files changed, 1 insertions, 258 deletions
diff --git a/nls/el_GR/Makefile.am b/nls/el_GR/Makefile.am
index 9455b7e..45daa81 100644
--- a/nls/el_GR/Makefile.am
+++ b/nls/el_GR/Makefile.am
@@ -29,7 +29,7 @@ install-data-local: $(CATFILES)
29translations: $(GENERATED_MFILES) 29translations: $(GENERATED_MFILES)
30 30
31generated-%.m: Translation.m 31generated-%.m: Translation.m
32 iconv -f $(SRC_CODESET) -t $* Translation.m | sed s/$(SRC_CODESET)/$*/ > $@ 32 iconv -f $(SRC_CODESET) -t $* $(srcdir)/Translation.m | sed s/$(SRC_CODESET)/$*/ > $@
33 33
34uninstall-local: 34uninstall-local:
35 @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \ 35 @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \
diff --git a/nls/el_GR/generated-UTF-8.m b/nls/el_GR/generated-UTF-8.m
deleted file mode 100644
index d300d0c..0000000
--- a/nls/el_GR/generated-UTF-8.m
+++ /dev/null
@@ -1,257 +0,0 @@
1$ codeset=UTF-8
2
3$set 1 #Align
4
51 Κάτω Κέντρο
62 Κάτω Αριστερά
73 Κάτω Δεξιά
84 Οριζόντια
95 Αριστερά
106 Αριστερά Κάτω
117 Αριστερά Κέντρο
128 Αριστερά Πάνω
139 Σχετική
1410 Δεξιά
1511 Δεξιά Κάτω
1612 Δεξιά Κέντρο
1713 Δεξιά Πάνω
1814 Πάνω Κέντρο
1915 Πάνω Αριστερά
2016 Πάνω Δεξιά
2117 Κατακόρυφη
22
23$set 2 #BaseDisplay
24
251 Aborting... dumping core\n
262 Τερματισμός\n
273 %s: σήμα %d ανιχνεύθηκε\n
28
29$set 3 #Common
30
311 Άλφα
322 Αυτόματη Απόκρυψη
333 Μεταγλωττίστηκε
344 Επιλογές μεταγλώττισης
355 Μεταγλωττιστής
366 Έκδοση μεταγλωττιστή
377 init
388 keys
399 nls
4010 menu
4111 style
4212 Defaults
4313 απενεργοποιημένη
4414 Σφάλμα
4515 Έκδοση Fluxbox
4616 Υπερκάλυψη κατά τη μεγιστοποίηση
4718 Ορατή
48
49$set 4 #Configmenu
50
511 Αντιταύτιση
522 Αυτόματη Ανύψωση
533 Κλικ για Ανύψωση
544 Κλικ για Εστίαση
555 Διακόσμησε Προσωρινά Παράθυρα
566 Αλλαγή Επιφάνειας Εργασίας με Ροδέλα Ποντικιού
577 Εστίαση Παραθύρου στην Αλλαγή Επιφάνειας Εργασίας
588 Μοντέλο Εστίασης
599 Εστίασε σε Νέα Παράθυρα
6010 Πλήρης Μεγιστοποίηση
6111 Image Dithering
6212 Opaque Window Moving
6314 Mouse Focus
6415 Workspace Warping
6516 Επιβολή Ψευδο-Διαφάνειας
6617 Μενού Άλφα
6718 Διαφάνεια
6819 Άλφα Εστιασμένου Παραθύρου
6920 Άλφα Μη Εστιασμένου Παραθύρου
70
71$set 5 #Ewmh
72
731 Fatal: Out of memory, can't allocate for EWMH client list
74
75$set 6 #FbTkError
76
771 Προειδοποίηση! Ύψος > 3200 θέτω Ύψος = 3200
782 Προειδοποίηση! Πλάτος > 3200 θέτω Πλάτος = 3200
793 Προειδοποίηση: δεν μπορώ να φορτώσω την εφεδρική γραμματοσειρά
804 Σφάλμα δέσμευσης.
815 Σφάλμα κατα τη δημιουργία pixmap
826 Δεν μπορώ να δημιουργήσω XImage
837 Σφάλμα ανάγνωσης
848 Προειδοποίηση: Αποτυχία εύρεσης έγκυρου format για άλφα.
859 Προειδοποίηση: Αποτυχία δημιουργίας άλφα εικόνας.
8610 Προειδοποίηση: Αποτυχία δημιουργίας άλφα pixmap.
8711 Failed to find format for screen(%d)
8812 Έλλειψη μνήμης
8913 Έλλειψη μνήμης κατά τη δέσμευση blue buffer.
9014 Έλλειψη μνήμης κατά τη δέσμευση green buffer.
9115 Έλλειψη μνήμης κατά τη δέσμευση red buffer.
9216 Αποτυχία ανάγνωσης αντικειμένου θέματος
9317 unsupported visual
9418 Setting default value
95
96$set 7 #Fluxbox
97
981 Το όνομα του rc αρχείου είναι άκυρο!
992 Αποτυχία φόρτωσης αρχείου group
1003 Αποτυχία φόρτωσης βάσης δεδομένων
1014 Retrying with
1025 Warning! Could not find screen to map window on!
1036 Δεν μπορώ να δημιουργήσω τον κατάλογο %s
1047 Δεν βρέθηκαν οθόνες για διαχείριση.\nΣιγουρευτείτε ότι δεν έχετε άλλο διαχειριστή παραθύρων να τρέχει.
1058 Error parsing regular expression
1069 Fatal! There can only one instance of fluxbox class.
10710 Αποτυχία σύνδεσης με τον εξυπηρετητή των X.\nΣιγουρευτείτε ότι ξεκινήσατε τα X πριν ξεκινήσετε το Fluxbox.
10811 Προειδοποίηση: Ο εξυπηρετητής των X δεν υποστηρίζει locale
10912 Warning: cannot set locale modifiers
110
111$set 8 #Gnome
112
1131 Fatal: Out of memory, can't allocate for GNOME client list
114
115$set 9 #Keys
116
1171 Keys: Σφάλμα στη γραμμή
1182 Keys: Failed to merge keytree!
1193 Keys: Invalid key/modifier on line
120
121$set 10 #Menu
122
1231 Ρυθμίσεις
1242 Εξ ορισμού μενού του
1253 Έξοδος
1264 Εικονίδια
1275 Επίπεδο...
1286 On Head...
1297 Τοποθέτηση
1308 Επαναφόρτωση Ρυθμίσεων
1319 Επανεκκίνηση
132
133$set 11 #Remember
134
1351 Διακοσμήσεις
1362 Διαστάσεις
1373 Μεταφορά στην επιφάνεια εργασίας
1384 Επίπεδο
1395 Θυμήσου...
1406 Τοποθεσία
1417 Αποθήκευση στο κλείσιμο
1428 Σκιασμένο
1439 Sticky
14410 Unknown apps key
14511 Επιφάνεια εργασίας
14612 Head
147
148$set 12 #Screen
149
1501 BScreen::BScreen: an error occured while querying the X server.\n another window manager already running on display
1512 W: %4d x H: %4d
1523 BScreen::BScreen: managing screen %d using visual 0x%lx, depth %d\n
1534 W: %04d x H: %04d
154
155$set 13 #Slit
156
1571 Πελάτες
1582 Ανακύκλωσε προς τα πάνω
1593 Ανακύκλωσε προς τα κάτω
1604 Κατεύθυνση του Slit
1615 Επίπεδο του Slit
1626 Slit on Head
1637 Τοποθέτηση του Slit
1648 Slit
1659 Αποθήκευση SlitList
166
167$set 14 #Toolbar
168
1691 Διόρθωση ονόματος τρέχουσας επιφάνειας εργασίας
1702 Κατάσταση της Iconbar
1713 Όλα τα παράθυρα
1724 Εικονίδια
1735 Καμία
1746 Επιφάνεια εργασίας
1757 Εικονίδια επιφάνειας εργασίας
1768 Επίπεδο της Toolbar
1779 Toolbar on Head
17810 Τοποθέτηση της Toolbar
17911 Toolbar
18012 Ποσοστό πλάτους Toolbar
18113 Ρολόι: 24Ω
18214 Ρολόι: 12Ω
18315 Ρύθμιση μορφής ρολογιού
18416 Εμφάνιση εικόνων
18517 Όχι εικονίδια
18618 Επιφάνεια εργασίας χωρίς εικονίδια
187
188$set 15 #Window
189
1901 Χωρίς όνομα
191
192$set 16 #Windowmenu
193
1941 Κλείσιμο
1952 Iconify
1963 Επίπεδο
1974 Βύθιση
1985 Μεγιστοποίηση
1996 Ανύψωση
2007 Αποστολή στο ...
2018 Σκίαση
2029 Stick
20310 Σκότωμα
204
205$set 17 #Workspace
206
2071 Επιφάνεια Εργασίας %d
2082 Επιφάνειες Εργασίας
2093 Νέα επιφάνεια εργασίας
2104 Διαγραφή τελευταίας
211
212$set 18 #fbsetroot
213
2141 Error: must specify one of: -solid, -mod, -gradient\n
2152 Couldn't create pixmap atoms, giving up!
2163 -display <string> display connection\n\
217-mod <x> <y> modula pattern\n\
218-foreground, -fg <color> modula foreground color\n\
219-background, -bg <color> modula background color\n\n\
220-gradient <texture> gradient texture\n\
221-from <color> gradient start color\n\
222-to <color> gradient end color\n\n\
223-solid <color> solid color\n\n\
224-help print this help text and exit\n
225
226$set 19 #main
227
2281 σφάλμα: το '-display' χρειάζεται ένα όρισμα
2292 Bad Alloc
2303 Bad cast
2314 Εκτός ορίων
2325 Σφάλμα κατά την εκτέλεση
2336 Standard Exception
2347 Άγνωστο σφάλμα
2358 σφάλμα: το '-log' χρειάζεται ένα όρισμα
2369 Αρχείο Καταγραφής
23710 Γίνεται καταγραφή στο
23811 σφάλμα: το '-rc' χρειάζεται ένα όρισμα
23913 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\n\
240-display <string>\t\tχρησιμοποίησε σύνδεση display.\n\
241-rc <string>\t\t\tχρησιμοποίησε εναλλακτικό αρχείο πόρων.\n\
242-version\t\t\tεμφάνιση έκδοσης και τερματισμός.\n\
243-info\t\t\t\tεμφάνιση μερικών χρήσιμων πληροφοριών.\n\
244-log <filename>\t\t\tαποθήκευση log σε αρχείο.\n\
245-help\t\t\t\tεμφάνιση αυτού του κειμένου βοηθείας και τερματισμός.\n\n
24614 προειδοποίηση: δεν είναι δυνατός ο ορισμός της μεταβλητής περιβάλλοντος 'DISPLAY'
247
248$set 20
249
2501 Πάνω απο το Dock
2512 Πάτος
2523 Desktop
2534 Dock
2545 Κανονική
2556 Κορυφή
256
257