aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorfluxgen <fluxgen>2007-03-30 18:14:11 (GMT)
committerfluxgen <fluxgen>2007-03-30 18:14:11 (GMT)
commit42d0822111c31121db450fbfcf29aeb57834e642 (patch)
treeca392af38d3a8bd3d5f461549e51655e7f2308fe
parent6e143b516ecf046bbe65ccfa8aa296544559cb9b (diff)
downloadfluxbox_paul-42d0822111c31121db450fbfcf29aeb57834e642.zip
fluxbox_paul-42d0822111c31121db450fbfcf29aeb57834e642.tar.bz2
added fi_FI support, thanks Pasi Juvonen
-rw-r--r--nls/fi_FI/Makefile.am46
-rw-r--r--nls/fi_FI/Translation.m266
2 files changed, 312 insertions, 0 deletions
diff --git a/nls/fi_FI/Makefile.am b/nls/fi_FI/Makefile.am
new file mode 100644
index 0000000..aae0785
--- /dev/null
+++ b/nls/fi_FI/Makefile.am
@@ -0,0 +1,46 @@
1# nls/fi_FI/Makefile.am for Fluxbox - www.fluxbox.org
2
3THE_LANG = fi_FI
4SRC_CODESET = ISO-8859-1
5DEST_CODESETS = ISO-8859-1 UTF-8
6
7LOCALE_PATH = @LOCALE_PATH@
8NLSTEST = @NLS@
9MFILES = Translation.m
10GENERATED_MFILES = $(patsubst %,generated-%.m,$(DEST_CODESETS))
11MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in $(GENERATED_MFILES)
12CATFILES = $(patsubst %,fluxbox-%.cat,$(DEST_CODESETS))
13
14# We distribute the generated files so that users don't need iconv
15EXTRA_DIST= $(MFILES) $(GENERATED_MFILES)
16CLEANFILES = $(CATFILES)
17
18all-local: $(CATFILES)
19install-data-local: $(CATFILES)
20 @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \
21 for codeset in $(DEST_CODESETS); do \
22 echo "Installing catalog in $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG).$${codeset}"; \
23 $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG).$${codeset}; \
24 $(INSTALL_DATA) fluxbox-$${codeset}.cat $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG).$${codeset}/fluxbox.cat; \
25 done; \
26 fi
27
28# not part of the normal build process
29translations: $(GENERATED_MFILES)
30
31generated-%.m: Translation.m
32 iconv -f $(SRC_CODESET) -t $* Translation.m | sed s/$(SRC_CODESET)/$*/ > $@
33
34uninstall-local:
35 @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \
36 for codeset in $(DEST_CODESETS); do \
37 rm -f $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG).$${codeset}/fluxbox.cat; \
38 rmdir $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG).$${codeset}; \
39 done; \
40 fi
41
42fluxbox-%.cat: generated-%.m Translation.m
43 @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \
44 echo "Creating catfile for $*"; \
45 $(gencat_cmd) fluxbox-$*.cat generated-$*.m; \
46 fi
diff --git a/nls/fi_FI/Translation.m b/nls/fi_FI/Translation.m
new file mode 100644
index 0000000..15d2018
--- /dev/null
+++ b/nls/fi_FI/Translation.m
@@ -0,0 +1,266 @@
1$ codeset=ISO-8859-1
2
3$set 1 #Align
4
51 Alas keskelle
62 Alas vasemmalle
73 Alas oikealle
84 Vaakasuoraan
95 Vasemmalle
106 Vasemmalle alas
117 Vasemmalle keskelle
128 Vasemmalle ylös
139 Suhteellisesti
1410 Oikealle
1511 Oikealle alas
1612 Oikealle keskelle
1713 Oikealle ylös
1814 Ylös keskelle
1915 Ylös vasemmalle
2016 Ylös oikealle
2117 Pystysuoraan
22
23$set 2 #BaseDisplay
24
251 Keskeytetään... kirjoitetaan muistivedos\n
262 Suljetaan\n
273 %s: signaali %d siepattu\n
28
29$set 3 #Common
30
311 Alpha-arvo
322 Piilota automaattisesti
333 Käännetty
344 Käännetyt vaihtoehdot
355 Kääntäjä
366 Kääntäjän versio
377 init
388 keys
399 nls
4010 menu
4111 style
4212 Oletukset
4313 pois käytöstä
4414 Virhe
4515 Fluxbox versio
4616 Peitä ikkunaa suurennettaessa
4717 SVN Revisio
4818 Näkyvissä
4919 Tälle tyylille ei ole määritetty taustaa.\nHae lisätietoja käsikirjasta ja UKK:sta.
50
51$set 4 #Configmenu
52
531 Kirjasinten pehmennys
542 Tuo ikkunat esiin automaattisesti
553 Tuo ikkunat esiin napsauttamalla
564 Valitse ikkuna napsauttamalla
575 Kehystä tilapäiset ikkunat
586 Vaihda työpöytää hiiren rullalla
597 Valitse ikkuna työpöytää vaihdettaessa
608 Ikkunan valitseminen
619 Valitse aina uudet ikkunat
6210 Suurenna näytön kokoiseksi
6311 Kuvien pehmennys
6412 Näytä ikkunan sisältö siirrettäessä
6514 Valitse ikkuna osoittamalla
6615 Kiertävä työpöytälistaus
6716 Pakota pseudo-läpinäkyvyys
6817 Valikon alpha-arvo
6918 Läpinäkyvyys
7019 Valitun ikkunan alpha-arvo
7120 Valitsemattoman ikkunan alpha-arvo
7221 Välilehtien vaihtoehdot
7322 Välilehdet otsikkopalkissa
7423 Ulkoisten välilehtien leveys
7524 Valitse välilehti napsauttamalla
7625 Valitse välilehti osoittamalla
77
78$set 5 #Ewmh
79
801 Vakava virhe: Muistia ei voitu varata EWMH:n asiakaslistaukselle
81
82$set 6 #FbTkError
83
841 Varoitus! Korkeus > 3200, asetetaan Korkeus = 3200
852 Varoitus! Leveys > 3200, asetetaan Leveys = 3200
863 Varoitus: Varakirjaisinta ei voitu ladata
874 Varausvirhe.
885 Virhe rasterikuvaa luotaessa
896 XImagea ei voi luoda
907 Luku epäonnistui
918 Varoitus: Alphalle ei löytynyt kelvollista formaattia.
929 Varoitus: Alpha-kuvan luonti epäonnistui.
9310 Varoitus: Alpha-rasterikuvan luonti epäonnistui.
9411 Näytön (%d) alustus epäonnistui
9512 Muisti loppui
9613 Blue-puskurille ei voitu varata muistia.
9714 Green-puskurille ei voitu varata muistia.
9815 Red-puskurille ei voitu varata muistia.
9916 Teemakomponentin lukeminen epäonnistui
10017 Visual-arvo ei ole tuettujen arvojen joukossa
10118 Asetetaan oletusarvo
102
103$set 7 #Fluxbox
104
1051 Resurssitiedoston nimi ei ole kelvollinen!
1062 Group-tiedostoa ei voitu avata
1073 Tietokantaa ei voitu ladata
1084 Yritetään uudelleen
1095 Varoitus! Ikkunaa ei voitu kiinnittää mihinkään näyttöön!
1106 Hakemistoa %s ei voi luoda
1117 Hallittavaa näyttöä ei saatavilla.\nVarmista ettei toinen ikkunointiohjelma ole käynnissä.
1128 Virhe jäsennettäessä säännöllistä lauseketta
1139 Vakava virhe! Fluxbox-luokasta voi olla vain yksi ilmentymä.
11410 X-palvelimeen ei voitu yhdistää.\nKäynnistä X ennen Fluxboxia.
11511 Varoitus: X-palvelin ei tue maa-asetustoa
11612 Varoitus: Ei voitu asettaa maa-asetuston muokkaimia
117
118$set 8 #Gnome
119
1201 Vakava virhe: Muistia ei voitu varata Gnomen asiakaslistaukselle
121
122$set 9 #Keys
123
1241 Keys: Virhe rivillä
1252 Keys: Näppäimistöpuun yhdistäminen epäonnistui!
1263 Keys: Virheellinen näppäinarvo rivillä
127
128$set 10 #Menu
129
1301 Asetukset
1312 Fluxboxin oletusvalikko
1323 Poistu
1334 Kuvakkeet
1345 Taso
1356 Näytöllä
1367 Sijoittuminen
1378 Uudelleenlataa asetukset
1389 Uudelleenkäynnistys
13910 Varoitus: Merkkausvirhe (tag)
140
141$set 11 #Remember
142
1431 Kehystys
1442 Koko
1453 Siirrä työalueelle
1464 Taso
1475 Muista käynnistettäessä
1486 Sijoittuminen
1497 Tallenna suljettaessa
1508 Varjostus
1519 Kiinnitys
15210 Tuntematon apps-tiedoston avain
15311 Työalue
15412 Näyttö
155
156$set 12 #Screen
157
1581 BScreen::BScreen: virhe X-palvelinta haettaessa.\ntoinen ikkunointiohjelma on jo käynnissä näytöllä
1592 W: %4d x H: %4d
1603 BScreen::BScreen: hallitaan näyttöä %d käyttäen arvoja visual 0x%lx, depth %d\n
161
162$set 13 #Slit
163
1641 Appletit
1652 Edellinen appletti
1663 Seuraava appletti
1674 Applettitelakan asento
1685 Taso
1696 Applettitelakka näytöllä
1707 Applettitelakan sijoittaminen
1718 Applettitelakka
1729 Tallenna applettitelakan asetukset
173
174$set 14 #Toolbar
175
1761 Uudelleennimeä nykyinen työalue
1772 Kuvakepalkin tila
1783 Kaikki ikkunat
1794 Kuvakkeet
1805 Ei mikään
1816 Työpöytä
1827 Työaluekuvakkeet
1838 Työkalupalkin taso
1849 Työkalupalkki näytöllä
18510 Työkalupalkin sijoittaminen
18611 Työkalupalkki
18712 Työkalupalkin leveys näytöllä prosentteina
18813 Kello 24h
18914 Kello 12h
19015 Muuta kellonajan esitystapaa
19116 Näytä kuvat
19217 Ei kuvakkeita
19318 Työalueet ilman kuvakkeita
194
195$set 15 #Window
196
1971 Nimeämätön
198
199$set 16 #Windowmenu
200
2011 Sulje
2022 Pienennä
2033 Valitse taso
2044 Taustalle
2055 Suurenna
2066 Esille
2077 Siirrä työalueelle
2088 Varjosta
2099 Kiinnitä
21010 Pakota sulkeminen
211
212$set 17 #Workspace
213
2141 Työalue %d
2152 Työalueet
2163 Lisää työalue
2174 Poista viimeinen työalue
218
219$set 18 #fbsetroot
220
2211 Virhe: käytä vähintään yhtä seuraavista valitsimista: -solid, -mod, -gradient\n
2222 Rasterikuvaa ei voitu luoda, lopetetaan!
2233 -display <string> näyttö\n\
224-mod <x> <y> modula-kuvio\n\
225-foreground, -fg <color> modula-taustaväri\n\
226-background, -bg <color> modula-edustaväri\n\n\
227-gradient <texture> väriliu'un tekstuuri\n\
228-from <color> väriliu'un alkamisväri\n\
229-to <color> väriliu'un päättymisväri\n\n\
230-solid <color> yhtenäinen väri\n\n\
231-help tulosta ainoastaan tämä ohje\n
232
233$set 19 #main
234
2351 virhe: '-display' vaatii määreen
2362 Lisämuistin varaaminen epäonnistui
2373 Epäonnistunut tyyppimuunnos
2384 Arvoalueen ulkopuolella
2395 Ajonaikainen virhe
2406 Vakiopoikkeus
2417 tuntematon virhe
2428 virhe: '-log' vaatii määreen
2439 Lokitiedosto
24410 Kirjoittaudutaan
24511 virhe: '-rc' vaatii määreen
24612 virhe: '-screen' vaatii määreen
24713 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\
248Web-sivu: http://www.fluxbox.org/\n\n\
249-display <string>\t\tmuuta $DISPLAY.\n\
250-screen <all|int,int,int>\tsuorita vain määrätyillä näytöillä.\n\
251-rc <string>\t\t\tkäytä vaihtoehtoista resurssitiedostoa.\n\
252-version\t\t\ttulosta ainoastaan ohjelman versio.\n\
253-info\t\t\t\tnäytä tietoja.\n\
254-log <filename>\t\t\tkirjoita lokiin.\n\
255-help\t\t\t\ttulosta vain tämä ohje.\n\n
25614 varoitus: 'DISPLAY' ympäristömuuttujaa ei voitu asettaa
257
258$set 20 #layers
259
2601 Telakan päällä
2612 Alin
2623 Työalue
2634 Telakka
2645 Oletus
2656 Ylin
266