diff options
Diffstat (limited to 'nls')
-rw-r--r-- | nls/pt_PT/Translation.m | 224 |
1 files changed, 180 insertions, 44 deletions
diff --git a/nls/pt_PT/Translation.m b/nls/pt_PT/Translation.m index 01030be..de0582a 100644 --- a/nls/pt_PT/Translation.m +++ b/nls/pt_PT/Translation.m | |||
@@ -2,82 +2,193 @@ $ codeset=ISO-8859-1 | |||
2 | 2 | ||
3 | $set 1 #Align | 3 | $set 1 #Align |
4 | 4 | ||
5 | 1 Em Baixo e no Centro | 5 | 1 Em Baixo no Centro |
6 | 2 Em Baixo na Esquerda | 6 | 2 Em Baixo à Esquerda |
7 | 3 Em Baixo a Direita | 7 | 3 Em Baixo à Direita |
8 | 4 Horizontal | 8 | 4 Horizontal |
9 | 6 Na Esquerda em Baixo | 9 | 5 Esquerda |
10 | 7 Na Esquerda e no Centro | 10 | 6 À Esquerda em Baixo |
11 | 8 Na Esquerda em Cima | 11 | 7 À Esquerda no Centro |
12 | 11 Direita em Baixo | 12 | 8 À Esquerda em Cima |
13 | 12 Direita e no Centro | 13 | 9 Relativo |
14 | 13 Direita em Cima | 14 | 10 Direita |
15 | 14 Em Cima e no Centro | 15 | 11 À Direita em Baixo |
16 | 15 Em Cima na Esquerda | 16 | 12 À Direita no Centro |
17 | 16 Em Cima na Direita | 17 | 13 À Direita em Cima |
18 | 14 Em Cima no Centro | ||
19 | 15 Em Cima à Esquerda | ||
20 | 16 Em Cima à Direita | ||
18 | 17 Vertical | 21 | 17 Vertical |
19 | 22 | ||
20 | $set 2 #BaseDisplay | 23 | $set 2 #BaseDisplay |
21 | 24 | ||
25 | 1 Interrompendo... criando core\n | ||
26 | 2 Desligando\n | ||
27 | 3 %s: sinal %d recebido\n | ||
22 | 28 | ||
23 | $set 3 #Common | 29 | $set 3 #Common |
24 | 30 | ||
25 | 2 Esconde automáticamente | 31 | 1 Transparência |
32 | 2 Esconder Automaticamente | ||
33 | 3 Compilado | ||
34 | 4 Opções de Compilação | ||
35 | 5 Compilador | ||
36 | 6 Versão do Compilador | ||
37 | 7 init | ||
38 | 8 keys | ||
39 | 9 nls | ||
40 | 10 menu | ||
41 | 11 style | ||
42 | 12 Por Omissão | ||
43 | 13 desactivado | ||
44 | 14 Erro | ||
45 | 15 Versão do Fluxbox | ||
46 | 16 Maximizar Sobre | ||
47 | 17 Revisão SVN | ||
48 | 18 Visível | ||
49 | 19 Não existe opção de Fundo neste tema.\nConsulte o manual ou as FAQ. | ||
26 | 50 | ||
27 | $set 4 #Configmenu | 51 | $set 4 #Configmenu |
28 | 52 | ||
29 | 2 Sobrepor Janela Quando Ativa | 53 | 1 AntiAlias |
54 | 2 Sobrepor Janela Quando Activa | ||
55 | 3 Clicar Sobrepõe Janela | ||
30 | 4 Foco na Janela Quando Clicada | 56 | 4 Foco na Janela Quando Clicada |
31 | 7 Foco na Ultima Janela Da Area de Trabalho | 57 | 5 Decoração em Janelas Temporárias |
58 | 6 Roda do Rato muda Área de Trabalho | ||
59 | 7 Foco na Última Janela Da Área de Trabalho | ||
32 | 8 Modelo de Foco | 60 | 8 Modelo de Foco |
33 | 9 Foco em Novas Janelas | 61 | 9 Foco em Novas Janelas |
34 | 10 Maximização Total | 62 | 10 Maximização Total |
35 | 11 Simulação de Cores em Imagens | 63 | 11 Simulação de Cores em Imagens |
36 | 12 Movimento Opaco de Janelas | 64 | 12 Movimento Opaco de Janelas |
37 | 13 Semi Focus Desordenado | ||
38 | 14 Foco na Janela Quando Apontada | 65 | 14 Foco na Janela Quando Apontada |
39 | 15 Alternando Workspace | 66 | 15 Áreas de Trabalho Contínuas |
67 | 16 Forçar Pseudo-Transparência | ||
68 | 17 Transparência do Menu | ||
69 | 18 Transparência | ||
70 | 19 Transparência de Janelas com Foco | ||
71 | 20 Transparência de Janelas sem Foco | ||
72 | 21 Opções de Abas | ||
73 | 22 Abas na Barra de Título | ||
74 | 23 Dimensão de Abas Externas | ||
40 | 75 | ||
41 | $set 5 #Ewmh | 76 | $set 5 #Ewmh |
42 | 77 | ||
78 | 1 Fatal: Falta de memória, não é possível alocar lista de clientes para EWMH | ||
43 | 79 | ||
44 | $set 6 #FbTkError | 80 | $set 6 #FbTkError |
45 | 81 | ||
82 | 1 Aviso! Altura > 3200, definindo Altura = 3200 | ||
83 | 2 Aviso! Largura > 3200, definindo Largura = 3200 | ||
84 | 3 Aviso: não foi possível abrir fonte de recurso | ||
85 | 4 Erro de alocação. | ||
86 | 5 Erro na criação de pixmap | ||
87 | 6 Não é possível criar XImage | ||
88 | 7 Falha de leitura | ||
89 | 8 Aviso: Não foi possível encontrar um formato válido para transparência. | ||
90 | 9 Aviso: Não foi possível criar uma imagem transparente. | ||
91 | 10 Aviso: Não foi possível criar um pixmap transparente. | ||
92 | 11 Não foi possível encontrar o formato do ecrã(%d) | ||
93 | 12 Sem memória | ||
94 | 13 Sem memória ao alocar buffer de azul. | ||
95 | 14 Sem memória ao alocar buffer de verde. | ||
96 | 15 Sem memória ao alocar buffer de vermelho. | ||
97 | 16 Falha de leitura de item de tema | ||
98 | 17 visual não suportado | ||
99 | 18 Definindo valor por defeito | ||
46 | 100 | ||
47 | $set 7 #Fluxbox | 101 | $set 7 #Fluxbox |
48 | 102 | ||
103 | 1 Ficheiro de configuração é inválido! | ||
104 | 2 Não foi possível abrir ficheiro de grupos | ||
105 | 3 Não foi possível abrir a base de dados | ||
106 | 4 Tentar de novo com | ||
107 | 5 Aviso! Não foi encontrado um ecrã onde mapear a janela! | ||
108 | 6 Não é possível criar directoria %s | ||
109 | 7 Não foram encontrados ecrãs para gerir.\nAssegure-se de que não tem outro gestor de janelas activo. | ||
110 | 8 Erro no tratamento de expressão regular | ||
111 | 9 Fatal! Só é possível haver uma instância da classe fluxbox. | ||
112 | 10 Não é possível ligar ao servidor X.\nAssegure-se de que inicia o X antes do Fluxbox. | ||
113 | 11 Aviso: Servidor X não suporta traduções | ||
114 | 12 Aviso: Não é possível definir modificadores localizados | ||
49 | 115 | ||
50 | $set 8 #Gnome | 116 | $set 8 #Gnome |
51 | 117 | ||
118 | 1 Fatal: Sem memória, não é possível alocar lista de clientes para GNOME | ||
52 | 119 | ||
53 | $set 9 #Keys | 120 | $set 9 #Keys |
54 | 121 | ||
122 | 1 Teclas: Erro na linha | ||
123 | 2 Teclas: Falha ao fundir àrvore de atalhos de teclas! | ||
124 | 3 Teclas: Tecla/Modificador inválido na linha | ||
55 | 125 | ||
56 | $set 10 #Menu | 126 | $set 10 #Menu |
57 | 127 | ||
128 | 1 Configuração | ||
129 | 2 Menu por Defeito do Fluxbox | ||
58 | 3 Sair | 130 | 3 Sair |
59 | 4 Icons | 131 | 4 Ícones |
132 | 5 Camada... | ||
133 | 6 No Monitor... | ||
60 | 7 Posicionamento | 134 | 7 Posicionamento |
135 | 8 Recarregar Configurações | ||
61 | 9 Reiniciar | 136 | 9 Reiniciar |
137 | 10 Aviso: definição [encondig] não-balanceada | ||
62 | 138 | ||
63 | $set 11 #Remember | 139 | $set 11 #Remember |
64 | 140 | ||
141 | 1 Decorações | ||
142 | 2 Dimensões | ||
143 | 3 Ir para Área de Trabalho | ||
144 | 4 Camada | ||
145 | 5 Lembrar... | ||
146 | 6 Posição | ||
147 | 7 Gravar ao sair | ||
148 | 8 Enrolado | ||
149 | 9 Sempre Visível | ||
150 | 10 Item de Aplicação Desconhecido | ||
151 | 11 Área de Trabalho | ||
152 | 12 Monitor | ||
65 | 153 | ||
66 | $set 12 #Screen | 154 | $set 12 #Screen |
67 | 155 | ||
68 | 2 W: %4d x H: %4d | 156 | 1 BScreen::BScreen: ocorreu um erro ao interrogar o servidor X.\n outro gestor de janelas está a correr |
157 | 2 L: %4d x A: %4d | ||
158 | 3 BScreen::BScreen: gerindo ecrã %d usando visual 0x%lx, profundidade %d\n | ||
69 | 159 | ||
70 | $set 13 #Slit | 160 | $set 13 #Slit |
71 | 161 | ||
72 | 4 Direção | 162 | 1 Clientes |
163 | 2 Rodar para Baixo | ||
164 | 3 Rodar para Cima | ||
165 | 4 Direcção | ||
166 | 5 Camada | ||
167 | 6 Monitor | ||
73 | 7 Posicionamento | 168 | 7 Posicionamento |
74 | 8 Slit | 169 | 8 Slit |
170 | 9 Gravar Slitlist | ||
75 | 171 | ||
76 | $set 14 #Toolbar | 172 | $set 14 #Toolbar |
77 | 173 | ||
78 | 1 Editar o nome de Area de Trabalho | 174 | 1 Editar o nome da Área de Trabalho |
175 | 2 Modo da Barra de Janelas | ||
176 | 3 Todas as Janelas | ||
177 | 4 Apenas Janelas Minimizadas | ||
178 | 5 Nenhuma | ||
179 | 6 Área de Trabalho | ||
180 | 7 Apenas Janelas Minimizadas da Área de Trabalho | ||
181 | 8 Camada da Barra de Ferramentas | ||
182 | 9 Barra de Ferramentas no Monitor | ||
79 | 10 Posicionamento | 183 | 10 Posicionamento |
80 | 11 Toolbar | 184 | 11 Barra de Ferramentas |
185 | 12 Dimensão em percentagem | ||
186 | 13 Relógio: 24h | ||
187 | 14 Relógio: 12h | ||
188 | 15 Editar Formato do Relógio | ||
189 | 16 Mostrar Imagens | ||
190 | 17 Todas Excepto Janelas Minimizadas | ||
191 | 18 Sem Janelas Minimizadas da Área de Trabalho | ||
81 | 192 | ||
82 | $set 15 #Window | 193 | $set 15 #Window |
83 | 194 | ||
@@ -87,43 +198,68 @@ $set 16 #Windowmenu | |||
87 | 198 | ||
88 | 1 Fechar | 199 | 1 Fechar |
89 | 2 Minimizar | 200 | 2 Minimizar |
201 | 3 Camada | ||
90 | 4 Desfocalizar | 202 | 4 Desfocalizar |
91 | 5 Maximizar | 203 | 5 Maximizar |
92 | 6 Focalizar | 204 | 6 Focalizar |
93 | 7 Enviar Para ... | 205 | 7 Enviar Para ... |
94 | 8 Encolher | 206 | 8 Enrolar |
95 | 9 Sempre Visivel | 207 | 9 Sempre Visível |
208 | 10 Forçar Terminar | ||
96 | 209 | ||
97 | $set 17 #Workspace | 210 | $set 17 #Workspace |
98 | 211 | ||
99 | 1 Area de Trabalho %d | 212 | 1 Área de Trabalho %d |
100 | 2 Areas de Trabalho | 213 | 2 Áreas de Trabalho |
101 | 3 Nova Area de Trabalho | 214 | 3 Nova Área de Trabalho |
102 | 4 Remover Ultima Area de Trabalho | 215 | 4 Remover Última Área de Trabalho |
103 | 216 | ||
104 | $set 18 #fbsetroot | 217 | $set 18 #fbsetroot |
105 | 218 | ||
106 | 1 erro: necessario especificar um dos seguintes argumentos: -solid, -mod, -gradient\n | 219 | 1 Erro: é necessário especificar um dos seguintes argumentos: -solid, -mod, -gradient\n |
107 | 3 -display <string> conexão com display\n\ | 220 | 2 Não foi possível criar átomos de pixmaps, desistindo! |
108 | -mod <x> <y> altera pattern\n\ | 221 | 3 -display <string> ligação com display\n\ |
109 | -foreground, -fg <color> altera foreground color\n\ | 222 | -mod <x> <y> altera padrão\n\ |
110 | -background, -bg <color> altera background color\n\n\ | 223 | -foreground, -fg <color> altera cor de primeiro plano\n\ |
111 | -gradient <texture> textura gradiente\n\ | 224 | -background, -bg <color> altera cor de fundo\n\n\ |
112 | -from <color> cor de inicio do gradiente\n\ | 225 | -gradient <texture> textura do gradiente\n\ |
113 | -to <color> com do fim do gradiente\n\n\ | 226 | -from <color> cor de início do gradiente\n\ |
114 | -solid <color> cor solida\n\n\ | 227 | -to <color> cor do fim do gradiente\n\n\ |
228 | -solid <color> cor sólida\n\n\ | ||
115 | -help mostra esta ajuda e sai\n | 229 | -help mostra esta ajuda e sai\n |
116 | 230 | ||
117 | $set 19 #main | 231 | $set 19 #main |
118 | 232 | ||
119 | 1 erro: '-display' necesita um argumento | 233 | 1 Erro: '-display' requer um argumento |
120 | 11 erro: '-rc' necesita um argumento | 234 | 2 Erro de Alocação |
121 | 13 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\n\ | 235 | 3 Erro de Conversão |
122 | -display <string>\t\tusar conexão com o display.\n\ | 236 | 4 Fora dos Limites |
237 | 5 Erro de Execução | ||
238 | 6 Excepção Standard | ||
239 | 7 Erro desconhecido | ||
240 | 8 Erro: '-log' necessita um argumento | ||
241 | 9 Ficheiro de Registo | ||
242 | 10 Guardando Registo em | ||
243 | 11 Erro: '-rc' necessita de um argumento | ||
244 | 12 Erro: '-screen' necessita de um argumento | ||
245 | 13 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\ | ||
246 | Website: http://www.fluxbox.org/\n\n\ | ||
247 | -display <string>\t\tusar ligação com o display.\n\ | ||
248 | -screen <all|int,int,int>\tcorrer nos ecrãs especificados apenas.\n\ | ||
123 | -rc <string>\t\t\tusar arquivo alternativo de recursos.\n\ | 249 | -rc <string>\t\t\tusar arquivo alternativo de recursos.\n\ |
124 | -version\t\t\tmostrar versao e sair.\n\ | 250 | -version\t\t\tmostrar versão e sair.\n\ |
125 | -info\t\t\t\tdisplay some useful information.\n\ | 251 | -info\t\t\t\tmostrar alguma informação útil.\n\ |
126 | -log <filename>\t\t\tlog output to file.\n\ | 252 | -log <filename>\t\t\tguarda registos para um ficheiro.\n\ |
127 | -help\t\t\t\tmostrar esta ajuda e sair.\n\n | 253 | -help\t\t\t\tmostrar esta ajuda e sair.\n\n |
254 | 14 aviso: não foi possível definir a variável de ambiente 'DISPLAY' | ||
255 | |||
256 | $set 20 #layers | ||
257 | |||
258 | 1 Acima de Doca | ||
259 | 2 Em Baixo | ||
260 | 3 Desktop | ||
261 | 4 Doca | ||
262 | 5 Normal | ||
263 | 6 Topo | ||
128 | 264 | ||
129 | 265 | ||