diff options
Diffstat (limited to 'nls/pt_BR/generated-UTF-8.m')
-rw-r--r-- | nls/pt_BR/generated-UTF-8.m | 311 |
1 files changed, 161 insertions, 150 deletions
diff --git a/nls/pt_BR/generated-UTF-8.m b/nls/pt_BR/generated-UTF-8.m index 67880d5..5d847f9 100644 --- a/nls/pt_BR/generated-UTF-8.m +++ b/nls/pt_BR/generated-UTF-8.m | |||
@@ -2,38 +2,41 @@ $ codeset=UTF-8 | |||
2 | 2 | ||
3 | $set 1 #Align | 3 | $set 1 #Align |
4 | 4 | ||
5 | 1 Em Baixo no Centro | 5 | 1 Embaixo no centro |
6 | 2 Em Baixo a Esquerda | 6 | 2 Embaixo à esquerda |
7 | 3 Em Baixo a Direita | 7 | 3 Embaixo à direita |
8 | 4 Horizontal | 8 | 4 Horizontal |
9 | 5 Esquerda | 9 | 5 À esquerda |
10 | 6 Esquerda em Baixo | 10 | 6 À esquerda embaixo |
11 | 7 Esquerda no Centro | 11 | 7 À esquerda no centro |
12 | 8 Esquerda em Cima | 12 | 8 À esquerda em cima |
13 | 9 Relativo | 13 | 9 Relativo |
14 | 10 Direita | 14 | 10 À direita |
15 | 11 Direita em Baixo | 15 | 11 À direita embaixo |
16 | 12 Direita no Centro | 16 | 12 À direita no centro |
17 | 13 Direita em Cima | 17 | 13 À direita em cima |
18 | 14 Em Cima no Centro | 18 | 14 Em cima no centro |
19 | 15 Em Cima a Esquerda | 19 | 15 Em cima à esquerda |
20 | 16 Em Cima a Direita | 20 | 16 Em cima à direita |
21 | 17 Vertical | 21 | 17 Vertical |
22 | 18 No centro | ||
23 | 19 Em cima | ||
24 | 20 Embaixo | ||
22 | 25 | ||
23 | $set 2 #BaseDisplay | 26 | $set 2 #BaseDisplay |
24 | 27 | ||
25 | 1 Abortando... despejando core\n | 28 | 1 Abortando... despejando o núcleo\n |
26 | 2 Desligando\n | 29 | 2 Desligando\n |
27 | 3 %s: sinal %d recebido\n | 30 | 3 %s: sinal %d recebido\n |
28 | 31 | ||
29 | $set 3 #Common | 32 | $set 3 #Common |
30 | 33 | ||
31 | 1 Transparência | 34 | 1 Alfa |
32 | 2 Esconder Automaticamente | 35 | 2 Auto-ocultar |
33 | 3 Compilado | 36 | 3 Compilado |
34 | 4 Opções de Compilação | 37 | 4 Opções de compilação |
35 | 5 Compilador | 38 | 5 Compilador |
36 | 6 Versão do Compilador | 39 | 6 Versão do compilador |
37 | 7 init | 40 | 7 init |
38 | 8 keys | 41 | 8 keys |
39 | 9 nls | 42 | 9 nls |
@@ -43,114 +46,118 @@ $set 3 #Common | |||
43 | 13 desativado | 46 | 13 desativado |
44 | 14 Erro | 47 | 14 Erro |
45 | 15 Versão do Fluxbox | 48 | 15 Versão do Fluxbox |
46 | 16 Maximizar Sobre | 49 | 16 Maximizar sobre |
47 | 17 Revisão GIT | 50 | 17 Revisão do GIT |
48 | 18 Visível | 51 | 18 Visível |
49 | 19 Não existe opção de Papel de Parede neste tema.\nConsulte o manual ou leia o FAQ. | 52 | 19 Não há uma opção de fundo especificada neste tema.\nPor favor, consulte o manual ou leia o FAQ. |
50 | 53 | ||
51 | $set 4 #Configmenu | 54 | $set 4 #Configmenu |
52 | 55 | ||
53 | 1 AntiAlias | 56 | 1 Antialias |
54 | 2 Auto Sobrepor | 57 | 2 Por cima automaticamente |
55 | 3 Clicar Sobrepõe Janela | 58 | 3 Clicar põe por cima |
56 | 4 Foco na Janela Quando Clicada | 59 | 4 Clicar para focar |
57 | 5 Decoração em Janelas Temporrias | 60 | 5 Decorar janelas transitrias |
58 | 6 Roda do Mouse muda Área de Trabalho | 61 | 6 Roda do mouse sobre o desktop muda espaço de trabalho |
59 | 7 Foco na Última Janela Da Área de Trabalho | 62 | 7 Focar a janela ao mudar espaço de trabalho |
60 | 8 Modelo de Foco | 63 | 8 Modelo de foco |
61 | 9 Foco em Novas Janelas | 64 | 9 Focar novas janelas |
62 | 10 Maximização Total | 65 | 10 Maximização total |
63 | 11 Simulação de Cores em Imagens | 66 | 11 Ditherização de imagens |
64 | 12 Movimento Opaco de Janelas | 67 | 12 Movimentação opaca de janelas |
65 | 14 Foco com Mouse | 68 | 14 Foco com o mouse |
66 | 15 Áreas de Trabalho Contínuas | 69 | 15 Espaços de trabalho contínuos |
67 | 16 Forçar Pseudo-Transparência | 70 | 16 Forçar pseudotransparência |
68 | 17 Transparência do Menu | 71 | 17 Alfa do Menu |
69 | 18 Transparência | 72 | 18 Transparência |
70 | 19 Transparência de Janelas com Foco | 73 | 19 Alfa da janela com foco |
71 | 20 Transparência de Janelas sem Foco | 74 | 20 Alfa da janela sem foco |
72 | 21 Opções de Abas | 75 | 21 Opções de abas |
73 | 22 Abas na Barra de Título | 76 | 22 Abas na barra de título |
74 | 23 Dimensão de Abas Externas | 77 | 23 Largura da aba externa |
75 | 24 Foco com Click na Aba | 78 | 24 Clicar foca a aba |
76 | 25 Foco com Mouse na Aba | 79 | 25 Mouse foca a aba |
80 | 26 Opções de maximização | ||
81 | 27 Ignorar incremento do redimensionamento | ||
82 | 28 Desabilitar a movimentação | ||
83 | 29 Desabilitar o redimensionamento | ||
77 | 84 | ||
78 | $set 5 #Ewmh | 85 | $set 5 #Ewmh |
79 | 86 | ||
80 | 1 Fatal: Falta de memória, não é possível alocar lista de clientes para EWMH | 87 | 1 Fatal: memória insuficiente, não é possível alocar memória para a lista de clientes EWMH |
81 | 88 | ||
82 | $set 6 #FbTkError | 89 | $set 6 #FbTkError |
83 | 90 | ||
84 | 1 Aviso! Altura > 3200, definindo Altura = 3200 | 91 | 1 Atenção! Altura > 3200, definindo Altura = 3200 |
85 | 2 Aviso! Largura > 3200, definindo Largura = 3200 | 92 | 2 Atenção! Largura > 3200, definindo Largura = 3200 |
86 | 3 Aviso: não foi possível abrir fonte de recurso | 93 | 3 Aviso: não é possível carregar a fonte de reserva |
87 | 4 Erro de alocação. | 94 | 4 Erro de alocação. |
88 | 5 Erro na criação de pixmap | 95 | 5 Erro na criação de pixmap |
89 | 6 Não é possível criar XImage | 96 | 6 Não é possível criar XImage |
90 | 7 Falha de leitura | 97 | 7 Falha na leitura |
91 | 8 Aviso: Não foi possível encontrar um formato válido para transparência. | 98 | 8 Aviso: não foi possível encontrar um formato válido para o alfa. |
92 | 9 Aviso: Não foi possível criar uma imagem transparente. | 99 | 9 Aviso: não foi possível criar uma imagem alfa. |
93 | 10 Aviso: Não foi possível criar um pixmap transparente. | 100 | 10 Aviso: não foi possível criar um pixmap alfa. |
94 | 11 Não foi possível encontrar o formato da tela(%d) | 101 | 11 Não foi possível encontrar um formato para a tela(%d) |
95 | 12 Falta de memória | 102 | 12 Memória insuficiente |
96 | 13 Falta de memória ao alocar buffer de azul. | 103 | 13 Memória insuficiente ao alocar o buffer do azul. |
97 | 14 Falta de memória ao alocar buffer de verde. | 104 | 14 Memória insuficiente ao alocar o buffer do verde. |
98 | 15 Falta de memória ao alocar buffer de vermelho. | 105 | 15 Memória insuficiente ao alocar o buffer do vermelho. |
99 | 16 Falha de leitura de item de tema | 106 | 16 Falha na leitura de item do tema |
100 | 17 visual não suportado | 107 | 17 visual não suportado |
101 | 18 Definindo valor padrão | 108 | 18 Definindo pelo valor padrão |
102 | 109 | ||
103 | $set 7 #Fluxbox | 110 | $set 7 #Fluxbox |
104 | 111 | ||
105 | 1 Arquivo de configuração é inválido! | 112 | 1 O nome do arquivo rc é inválido! |
106 | 2 Não foi possível abrir arquivo de grupos | 113 | 2 Não foi possível carregar o arquivo de grupos |
107 | 3 Não foi possível abrir a base de dados | 114 | 3 Não foi possível carregar a base de dados |
108 | 4 Tentar de novo com | 115 | 4 Tentando novamente com |
109 | 5 Aviso! Não foi encontrado uma tela onde mapear a janela! | 116 | 5 Atenção! Não foi encontrada uma tela para onde mapear a janela! |
110 | 6 Não é possível criar diretorio %s | 117 | 6 Não é possível criar diretorio %s |
111 | 7 Não foram encontrados telas para gerenciar.\nAssegure-se de que não exite outro gerenciador de janelas ativo. | 118 | 7 Não foram encontradas telas para gerenciar.\nAssegure-se de que não há outro gerenciador de janelas ativo. |
112 | 8 Erro no tratamento de expressão regular | 119 | 8 Erro ao analisar expressão regular |
113 | 9 Fatal! Só é possível haver uma instância da classe fluxbox. | 120 | 9 Fatal! Só é possível haver uma instância da classe fluxbox. |
114 | 10 Não é possível conectar ao servidor X.\nAssegure-se de que X foi iniciado antes do Fluxbox. | 121 | 10 Não é possível conectar-se ao servidor X.\nAssegure-se de que o X foi iniciado antes do Fluxbox. |
115 | 11 Aviso: Servidor X não suporta locale | 122 | 11 Aviso: o servidor X não suporta o locale |
116 | 12 Aviso: Não é possível definir modificadores de locale | 123 | 12 Aviso: não é possível estabelecer modificadores de locale |
117 | 124 | ||
118 | $set 8 #Gnome | 125 | $set 8 #Gnome |
119 | 126 | ||
120 | 1 Fatal: Sem memória, não é possível alocar lista de clientes para GNOME | 127 | 1 Fatal: memória insuficiente, não é possível alocar memória para a lista de clientes do GNOME |
121 | 128 | ||
122 | $set 9 #Keys | 129 | $set 9 #Keys |
123 | 130 | ||
124 | 1 Teclas: Erro na linha | 131 | 1 Keys: erro na linha |
125 | 2 Teclas: Falha ao fundir rvore de atalhos de teclas! | 132 | 2 Keys: não foi possível fundir a rvore de teclas! |
126 | 3 Teclas: Tecla/Modificador inválido na linha | 133 | 3 Keys: tecla/modificador inválido na linha |
127 | 134 | ||
128 | $set 10 #Menu | 135 | $set 10 #Menu |
129 | 136 | ||
130 | 1 Configuração | 137 | 1 Configuração |
131 | 2 Menu padrão do Fluxbox | 138 | 2 Menu padrão do Fluxbox |
132 | 3 Sair | 139 | 3 Sair |
133 | 4 Ícones | 140 | 4 Janelas minimizadas |
134 | 5 Camada... | 141 | 5 Camada... |
135 | 6 No Monitor... | 142 | 6 No monitor... |
136 | 7 Posicionamento | 143 | 7 Posicionamento |
137 | 8 Recarregar Configuraçes | 144 | 8 Recarregar a configuraço |
138 | 9 Reiniciar | 145 | 9 Reiniciar |
139 | 10 Aviso: definição [encondig] não-balanceada | 146 | 10 Aviso: etiquetas [codificao] desbalanceadas |
140 | 147 | ||
141 | $set 11 #Remember | 148 | $set 11 #Remember |
142 | 149 | ||
143 | 1 Decorações | 150 | 1 Decorações |
144 | 2 Dimensões | 151 | 2 Dimensões |
145 | 3 Ir para Área de Trabalho | 152 | 3 Ir para o espaço de trabalho |
146 | 4 Camada | 153 | 4 Camada |
147 | 5 Lembrar... | 154 | 5 Memorizar... |
148 | 6 Posição | 155 | 6 Posição |
149 | 7 Gravar ao sair | 156 | 7 Salvar ao sair |
150 | 8 Enrolado | 157 | 8 Enrolada |
151 | 9 Sempre Visível | 158 | 9 Pregada |
152 | 10 Tecla de Aplicação Desconhecido | 159 | 10 Chave apps desconhecida |
153 | 11 Área de Trabalho | 160 | 11 Espaço de trabalho |
154 | 12 Monitor | 161 | 12 Monitor |
155 | 13 Transparência | 162 | 13 Transparência |
156 | 163 | ||
@@ -158,113 +165,117 @@ $set 12 #Screen | |||
158 | 165 | ||
159 | 1 BScreen::BScreen: ocorreu um erro ao interrogar o servidor X.\n outro gerenciador de janelas está ativo | 166 | 1 BScreen::BScreen: ocorreu um erro ao interrogar o servidor X.\n outro gerenciador de janelas está ativo |
160 | 2 L: %4d x A: %4d | 167 | 2 L: %4d x A: %4d |
161 | 3 BScreen::BScreen: gerenciando tela %d usando visual 0x%lx, profundidade %d\n | 168 | 3 BScreen::BScreen: gerenciando tela %d usando visual 0x%lx, com profundidade %d\n |
162 | 4 L: %04d x A: %04d | 169 | 4 L: %04d x A: %04d |
163 | 170 | ||
164 | $set 13 #Slit | 171 | $set 13 #Slit |
165 | 172 | ||
166 | 1 Clientes | 173 | 1 Clientes |
167 | 2 Rodar para Baixo | 174 | 2 Circular para baixo |
168 | 3 Rodar para Cima | 175 | 3 Circular para cima |
169 | 4 Direcção | 176 | 4 Direção do Slit: |
170 | 5 Camada | 177 | 5 Camada do Slit |
171 | 6 Monitor | 178 | 6 Slit no monitor |
172 | 7 Posicionamento | 179 | 7 Posicionamento do Slit |
173 | 8 Slit | 180 | 8 Slit |
174 | 9 Gravar Slitlist | 181 | 9 Salvar lista do Slit |
175 | 182 | ||
176 | $set 14 #Toolbar | 183 | $set 14 #Toolbar |
177 | 184 | ||
178 | 1 Editar o nome da Área de Trabalho | 185 | 1 Renomear o espaço de trabalho atual |
179 | 2 Modo da Barra de Janelas | 186 | 2 Modo da barra de janelas |
180 | 3 Todas as Janelas | 187 | 3 Todas as janelas |
181 | 4 Icones | 188 | 4 Minimizadas |
182 | 5 Nenhuma | 189 | 5 Nenhuma |
183 | 6 Área de Trabalho | 190 | 6 Espaço de trabalho |
184 | 7 Icones da Área de Trabalho | 191 | 7 Minimizadas no espaço de trabalho |
185 | 8 Camada da Barra de Ferramentas | 192 | 8 Camada da barra de tarefas |
186 | 9 Barra de Ferramentas no Monitor | 193 | 9 Barra de tarefas no monitor |
187 | 10 Posicionamento | 194 | 10 Posicionamento da barra de tarefas |
188 | 11 Barra de Ferramentas | 195 | 11 Barra de tarefas |
189 | 12 Largura em percentagem | 196 | 12 Largura da barra em porcentagem |
190 | 13 Relógio: 24h | 197 | 13 Relógio: 24h |
191 | 14 Relógio: 12h | 198 | 14 Relógio: 12h |
192 | 15 Editar Formato do Relógio | 199 | 15 Editar o formato do relógio |
193 | 16 Mostrar Imagens | 200 | 16 Exibir imagens |
194 | 17 Sem-Icones | 201 | 17 Não minimizadas |
195 | 18 rea de Trabalho Sem-Icones | 202 | 18 No minimizadas no espaço de trabalho |
196 | 203 | ||
197 | $set 15 #Window | 204 | $set 15 #Window |
198 | 205 | ||
199 | 1 Sem Nome | 206 | 1 Sem nome |
200 | 207 | ||
201 | $set 16 #Windowmenu | 208 | $set 16 #Windowmenu |
202 | 209 | ||
203 | 1 Fechar | 210 | 1 Fechar |
204 | 2 Minimizar | 211 | 2 Minimizar |
205 | 3 Camada | 212 | 3 Camada |
206 | 4 Desfocalizar | 213 | 4 Por baixo |
207 | 5 Maximizar | 214 | 5 Maximizar |
208 | 6 Focalizar | 215 | 6 Por cima |
209 | 7 Enviar Para ... | 216 | 7 Enviar para... |
210 | 8 Enrolar | 217 | 8 Enrolar |
211 | 9 Sempre Visível | 218 | 9 Pregar |
212 | 10 Matar | 219 | 10 Matar |
213 | 11 Usar Valores Padrão | 220 | 11 Usar valores padrão |
221 | 12 Definir o título da janela | ||
214 | 222 | ||
215 | $set 17 #Workspace | 223 | $set 17 #Workspace |
216 | 224 | ||
217 | 1 Área de Trabalho %d | 225 | 1 Espaço de trabalho %d |
218 | 2 Áreas de Trabalho | 226 | 2 Espaços de trabalho |
219 | 3 Nova Área de Trabalho | 227 | 3 Novo espaço de trabalho |
220 | 4 Remover ltima Área de Trabalho | 228 | 4 Remover o ltimo |
221 | 229 | ||
222 | $set 18 #fbsetroot | 230 | $set 18 #fbsetroot |
223 | 231 | ||
224 | 1 Erro: é necessário especificar ao menos um dos seguintes argumentos: -solid, -mod, -gradient\n | 232 | 1 Erro: é necessário especificar um entre: -solid, -mod, -gradient\n |
225 | 2 Não foi possível criar átomos de pixmaps, desistindo! | 233 | 2 Não foi possível criar átomos de pixmap, desistindo! |
226 | 3 -display <string> conexão com display\n\ | 234 | 3 -display <string> conexão com monitor\n\ |
227 | -mod <x> <y> altera padrão\n\ | 235 | -mod <x> <y> padrão modula\n\ |
228 | -foreground, -fg <color> altera cor de primeiro plano\n\ | 236 | -foreground, -fg <cor> cor de primeiro plano modula\n\ |
229 | -background, -bg <color> altera cor de fundo\n\n\ | 237 | -background, -bg <cor> cor de fundo modula\n\n\ |
230 | -gradient <texture> textura do gradiente\n\ | 238 | -gradient <textura> textura do gradiente\n\ |
231 | -from <color> cor de início do gradiente\n\ | 239 | -from <cor> cor de início do gradiente\n\ |
232 | -to <color> cor do fim do gradiente\n\n\ | 240 | -to <cor> cor de término do gradiente\n\n\ |
233 | -solid <color> cor sólida\n\n\ | 241 | -solid <cor> cor sólida\n\n\ |
234 | -help mostra esta ajuda e sai\n | 242 | -help exibir esta ajuda e sair\n |
235 | 243 | ||
236 | $set 19 #main | 244 | $set 19 #main |
237 | 245 | ||
238 | 1 erro: '-display' requer um argumento | 246 | 1 erro: '-display' requer um argumento |
239 | 2 Erro de Alocação | 247 | 2 Alocação inválida |
240 | 3 Erro de Conversão | 248 | 3 Conversão inválida |
241 | 4 Fora dos Limites | 249 | 4 Fora dos limites |
242 | 5 Erro de Execução | 250 | 5 Erro de execução |
243 | 6 Excepção Standard | 251 | 6 Exceção padrão |
244 | 7 Erro desconhecido | 252 | 7 Erro desconhecido |
245 | 8 Erro: '-log' necessita um argumento | 253 | 8 erro: '-log' requer um argumento |
246 | 9 Arquivo de Log | 254 | 9 Arquivo de log |
247 | 10 Guardando Log em | 255 | 10 Registrando o log em |
248 | 11 erro: '-rc' necessita de um argumento | 256 | 11 erro: '-rc' requer um argumento |
249 | 12 erro: '-screen' necessita de um argumento | 257 | 12 erro: '-screen' requer um argumento |
250 | 13 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\ | 258 | 13 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\ |
251 | Website: http://www.fluxbox.org/\n\n\ | 259 | Site: http://www.fluxbox.org/\n\n\ |
252 | -display <string>\t\tusar conexão com o display.\n\ | 260 | -display <string>\t\tusar conexão com o monitor.\n\ |
253 | -screen <all|int,int,int>\tativar apenas nas telas especificadas.\n\ | 261 | -screen <all|int,int,int>\texecutar apenas nas telas especificadas.\n\ |
254 | -rc <string>\t\t\tusar arquivo alternativo de recursos.\n\ | 262 | -rc <string>\t\t\tusar arquivo de configuração alternativo.\n\ |
255 | -version\t\t\tmostrar versão e sair.\n\ | 263 | -version\t\t\texibir a versão e finalizar.\n\ |
256 | -info\t\t\t\tmostrar algumas informações úteis.\n\ | 264 | -info\t\t\t\texibir algumas informações úteis.\n\ |
257 | -log <filename>\t\t\tguarda log em um arquivo.\n\ | 265 | -list-commands\t\t\tlistar todos os comandos de teclas válidos.\n\ |
258 | -help\t\t\t\tmostrar esta ajuda e sair.\n\n | 266 | -sync\t\t\t\tsincronizar com o servidor X para depuração.\n\ |
267 | -log <nomedoarquivo>\t\t\tlogar a saída no arquivo.\n\ | ||
268 | -help\t\t\t\texibir esta ajuda e sair.\n\n | ||
259 | 14 aviso: não foi possível definir a variável de ambiente 'DISPLAY' | 269 | 14 aviso: não foi possível definir a variável de ambiente 'DISPLAY' |
260 | 270 | ||
261 | $set 20 #layers | 271 | $set 20 #layers |
262 | 272 | ||
263 | 1 Acima do Dock | 273 | 1 Acima do dock |
264 | 2 Em Baixo | 274 | 2 Embaixo |
265 | 3 Desktop | 275 | 3 Desktop |
266 | 4 Dock | 276 | 4 Dock |
267 | 5 Normal | 277 | 5 Normal |
268 | 6 Topo | 278 | 6 Em cima |
279 | |||
269 | 280 | ||
270 | 281 | ||