diff options
author | fluxgen <fluxgen> | 2007-08-11 10:48:12 (GMT) |
---|---|---|
committer | fluxgen <fluxgen> | 2007-08-11 10:48:12 (GMT) |
commit | 42d17b3b824946d779eba7ccc1f2293a43654b08 (patch) | |
tree | 26c752b5d55faa9399be96389ad2ef06169fbe12 /nls/sv_SE/Translation.m | |
parent | 53c3c91cad9e79a5c8561a0e1efca606d22b1f36 (diff) | |
download | fluxbox-42d17b3b824946d779eba7ccc1f2293a43654b08.zip fluxbox-42d17b3b824946d779eba7ccc1f2293a43654b08.tar.bz2 |
updated sv_SE translation
Diffstat (limited to 'nls/sv_SE/Translation.m')
-rw-r--r-- | nls/sv_SE/Translation.m | 111 |
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/nls/sv_SE/Translation.m b/nls/sv_SE/Translation.m index ec2a7c2..85b9e3b 100644 --- a/nls/sv_SE/Translation.m +++ b/nls/sv_SE/Translation.m | |||
@@ -6,9 +6,12 @@ $set 1 #Align | |||
6 | 2 Nere till vänster | 6 | 2 Nere till vänster |
7 | 3 Nere till höger | 7 | 3 Nere till höger |
8 | 4 Horisontell | 8 | 4 Horisontell |
9 | 5 Till vänster | ||
9 | 6 Till vänster nere | 10 | 6 Till vänster nere |
10 | 7 Till vänster i mitten | 11 | 7 Till vänster i mitten |
11 | 8 Till vänster uppe | 12 | 8 Till vänster uppe |
13 | 9 Relativ | ||
14 | 10 Till höger | ||
12 | 11 Till höger nere | 15 | 11 Till höger nere |
13 | 12 Till höger i mitten | 16 | 12 Till höger i mitten |
14 | 13 Till höger uppe | 17 | 13 Till höger uppe |
@@ -19,10 +22,23 @@ $set 1 #Align | |||
19 | 22 | ||
20 | $set 2 #BaseDisplay | 23 | $set 2 #BaseDisplay |
21 | 24 | ||
25 | 1 Avbryter... dumpar core\n | ||
26 | 2 Stänger ner\n | ||
27 | 3 %s: signal %d fångad\n | ||
22 | 28 | ||
23 | $set 3 #Common | 29 | $set 3 #Common |
24 | 30 | ||
31 | 1 Alpha | ||
25 | 2 Göm automatiskt | 32 | 2 Göm automatiskt |
33 | 3 Kompilerad | ||
34 | 4 Kompilerings val | ||
35 | 5 Kompilator | ||
36 | 6 Kompilator version | ||
37 | 13 avstängd | ||
38 | 14 Fel | ||
39 | 16 Maximera över | ||
40 | 18 Synbar | ||
41 | 19 Det finns ingen bakgrunds val för detta tema. Var vänlig läs manualen eller läs FAQ. | ||
26 | 42 | ||
27 | $set 4 #Configmenu | 43 | $set 4 #Configmenu |
28 | 44 | ||
@@ -38,48 +54,134 @@ $set 4 #Configmenu | |||
38 | 13 Halv hafsig fokus | 54 | 13 Halv hafsig fokus |
39 | 14 Hafsig fokus | 55 | 14 Hafsig fokus |
40 | 15 Dra fönster mellan arbetsytor | 56 | 15 Dra fönster mellan arbetsytor |
57 | 16 Tvinga pseudo-transparens | ||
58 | 17 Meny alpha | ||
59 | 18 Transparens | ||
60 | 19 Fokuserad fönsters alpha | ||
61 | 20 Icke fokuserad fönsters alpha | ||
62 | 21 Flikval | ||
63 | 22 Flikar i titelraden | ||
64 | 23 Externa flikars bredd | ||
65 | 24 Klick i flik ger fokus | ||
66 | 25 Musfokus i flik | ||
41 | 67 | ||
42 | $set 5 #Ewmh | 68 | $set 5 #Ewmh |
43 | 69 | ||
70 | 1 Slut på minne, kan inte allokera minne för EWMH klientlista. | ||
44 | 71 | ||
45 | $set 6 #FbTkError | 72 | $set 6 #FbTkError |
46 | 73 | ||
74 | 1 Varning! Höjden överskrider 3200, sätter höjd till 3200. | ||
75 | 2 Varning! Bredden överskrider 3200, sätter bredden till 3200 | ||
76 | 3 Varning! Kan inte ladda grundfonten | ||
77 | 4 Allokerings fel. | ||
78 | 5 Fel vid skapande av pixmap. | ||
79 | 6 Kan inte skapa XImage | ||
80 | 7 Kunde inte läsa | ||
81 | 8 Varning! Kunde inte hitta rätt format för alpha. | ||
82 | 9 Varning! Kunde inte skapa alpha bild. | ||
83 | 10 Varning! Kunde inte skapa alpha pixmap. | ||
84 | 11 Misslyckades att hitta format för skärm(%d) | ||
85 | 12 Slut på minne | ||
86 | 13 Slut på minne vid allokering av blå buffer. | ||
87 | 14 Slut på minne vid allokering av grön buffer. | ||
88 | 15 Slut på minne vid allokering av röd buffer. | ||
89 | 16 Misslyckades att läsa tema objekt | ||
90 | 18 Sätter grundvärde | ||
91 | |||
47 | 92 | ||
48 | $set 7 #Fluxbox | 93 | $set 7 #Fluxbox |
49 | 94 | ||
95 | 1 rc filnamn är felaktigt! | ||
96 | 2 Kunde inte ladda gruppfil | ||
97 | 3 Kunde inte ladda databasen | ||
98 | 4 Försöker igen med | ||
99 | 5 Varning! Kunde inte hitta skärm att placera fönster på | ||
100 | 6 kan inte skapa katalog %s | ||
101 | 7 Kan inte hitta skärm att hantera.\nSe till att det inte är någon annan fönsterhanterare som körs. | ||
102 | 8 Fel vid evalueringen av regular expression | ||
103 | 10 Kan inte ansluta till X server.\nStarta X innan du startar Fluxbox. | ||
104 | 11 Varning! X server har ingen support för locale | ||
105 | 12 Varning! Kan inte sätta locale modifiers | ||
50 | 106 | ||
51 | $set 8 #Gnome | 107 | $set 8 #Gnome |
52 | 108 | ||
109 | 1 Fatal: Slut på minne. Kan inte allokera GNOME klientlista. | ||
53 | 110 | ||
54 | $set 9 #Keys | 111 | $set 9 #Keys |
55 | 112 | ||
113 | 1 Keys: Fel på rad | ||
114 | 2 Keys: Misslyckades att slå ihop keytree! | ||
115 | 3 Keys: Felaktig tangent/modifierare på rad | ||
56 | 116 | ||
57 | $set 10 #Menu | 117 | $set 10 #Menu |
58 | 118 | ||
119 | 1 Konfiguration | ||
120 | 2 Fluxbox grundmeny | ||
59 | 3 Avsluta | 121 | 3 Avsluta |
60 | 4 Ikoner | 122 | 4 Ikoner |
123 | 5 Lager... | ||
124 | 6 På huvud... | ||
61 | 7 Placering | 125 | 7 Placering |
126 | 8 Ladda om konfiguration | ||
62 | 9 Starta om | 127 | 9 Starta om |
128 | 10 Varning: obalanserade [encoding] taggar | ||
63 | 129 | ||
64 | $set 11 #Remember | 130 | $set 11 #Remember |
65 | 131 | ||
132 | 1 Dekorationer | ||
133 | 2 Dimensioner | ||
134 | 3 Hoppa till arbetsyta | ||
135 | 4 Lager | ||
136 | 5 Kom ihåg... | ||
137 | 6 Position | ||
138 | 7 Spara vid stängning | ||
139 | 8 Skugga | ||
140 | 9 Klibbig | ||
141 | 10 Okänd apps tag | ||
142 | 11 Arbetsyta | ||
143 | 12 Huvud | ||
144 | 13 Transparens | ||
145 | |||
66 | 146 | ||
67 | $set 12 #Screen | 147 | $set 12 #Screen |
68 | 148 | ||
149 | 1 BScreen::BScreen: Ett fel uppstod med X.\nEn annan fönsterhanterare körs. | ||
69 | 2 W: %4d x H: %4d | 150 | 2 W: %4d x H: %4d |
151 | 3 BScreen::BScreen: Hanterare skärm %d med visual 0x%lx, djup %d\n | ||
70 | 4 W: %04d x H: %04d | 152 | 4 W: %04d x H: %04d |
71 | 153 | ||
72 | $set 13 #Slit | 154 | $set 13 #Slit |
73 | 155 | ||
156 | 1 Klienter | ||
157 | 2 Flytta ner | ||
158 | 3 Flytta upp | ||
74 | 4 Slitriktning | 159 | 4 Slitriktning |
160 | 5 Slitlager | ||
161 | 6 Slit på huvud | ||
75 | 7 Slitplacering | 162 | 7 Slitplacering |
76 | 8 Slit | 163 | 8 Slit |
164 | 9 Spara slitlistan | ||
77 | 165 | ||
78 | $set 14 #Toolbar | 166 | $set 14 #Toolbar |
79 | 167 | ||
80 | 1 Ändra namn på skrivbordet | 168 | 1 Ändra namn på skrivbordet |
169 | 2 Ikonrads läge | ||
170 | 3 Alla fönster | ||
171 | 4 Ikoner | ||
172 | 5 Inga | ||
173 | 6 Arbetsyta | ||
174 | 7 Arbetsytans ikoner | ||
175 | 9 Verktygsrads lager | ||
81 | 10 Verktygslistens placering | 176 | 10 Verktygslistens placering |
82 | 11 Verktygslist | 177 | 11 Verktygslist |
178 | 12 Verktygsraden bredd i procent | ||
179 | 13 Klocka i 24h format | ||
180 | 14 Klocka i 12h format | ||
181 | 15 Ändra klockformat | ||
182 | 16 Visa bilder | ||
183 | 17 Inga ikoner | ||
184 | 18 Inga ikoner för arbetsytan | ||
83 | 185 | ||
84 | $set 15 #Window | 186 | $set 15 #Window |
85 | 187 | ||
@@ -95,6 +197,8 @@ $set 16 #Windowmenu | |||
95 | 7 Skicka till... | 197 | 7 Skicka till... |
96 | 8 Skugga | 198 | 8 Skugga |
97 | 9 Klibbig | 199 | 9 Klibbig |
200 | 10 Döda | ||
201 | 11 Använd grundinställningar | ||
98 | 202 | ||
99 | $set 17 #Workspace | 203 | $set 17 #Workspace |
100 | 204 | ||
@@ -128,4 +232,11 @@ $set 19 #main | |||
128 | -log <filenamn>\t\t\tloggar utskriften till en fil.\n\ | 232 | -log <filenamn>\t\t\tloggar utskriften till en fil.\n\ |
129 | -help\t\t\t\tvisa denna hjälptext och avsluta.\n\n | 233 | -help\t\t\t\tvisa denna hjälptext och avsluta.\n\n |
130 | 234 | ||
235 | $set 20 #layers | ||
131 | 236 | ||
237 | 1 Äver dock | ||
238 | 2 Längst ner | ||
239 | 3 Arbetsyta | ||
240 | 4 Dock | ||
241 | 5 Normal | ||
242 | 6 Top | ||