diff options
author | skizzhg <skizzhg@gmx.com> | 2011-10-15 09:22:56 (GMT) |
---|---|---|
committer | Mathias Gumz <akira at fluxbox dot org> | 2011-10-15 09:23:23 (GMT) |
commit | 52e4dc32b76992171d0b839a82de2a03f9ea6c81 (patch) | |
tree | adc8c224cda36950eb52e39beba1a182c00381ec /nls/ru_RU/Translation.m | |
parent | 0e1ee49603a565427fa833a4136c586a0e816c47 (diff) | |
download | fluxbox-52e4dc32b76992171d0b839a82de2a03f9ea6c81.zip fluxbox-52e4dc32b76992171d0b839a82de2a03f9ea6c81.tar.bz2 |
cleaned up master translation file
Mark unused entries with '_OBSOLETE' to help other translators remove
unused entries from 'their' language.
Removed some pure technical translations meant for (copy and paste) error reporting
to developers or to the irc channel anyway. Since english is the common denominator
in bug reporting anyway, having the translated message to retranslate again is pointless.
Diffstat (limited to 'nls/ru_RU/Translation.m')
0 files changed, 0 insertions, 0 deletions