aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/nls/pt_BR/Translation.m
diff options
context:
space:
mode:
authorSergio Cipolla <secipolla at gmail.com>2011-02-05 18:32:50 (GMT)
committerMathias Gumz <akira at fluxbox dot org>2011-02-05 18:32:50 (GMT)
commit4614c186c8c3502f5677e23f2ace23b851276776 (patch)
treef711119dcfc63be4a78a6fc6cf5627c3969e0378 /nls/pt_BR/Translation.m
parentb6347f4c5ff1a1d04cbfd1073eea3eccbabbe74a (diff)
downloadfluxbox-4614c186c8c3502f5677e23f2ace23b851276776.zip
fluxbox-4614c186c8c3502f5677e23f2ace23b851276776.tar.bz2
updated pt_BR translations, closes #2940952
Diffstat (limited to 'nls/pt_BR/Translation.m')
-rw-r--r--nls/pt_BR/Translation.m353
1 files changed, 182 insertions, 171 deletions
diff --git a/nls/pt_BR/Translation.m b/nls/pt_BR/Translation.m
index 9b2d936..5d847f9 100644
--- a/nls/pt_BR/Translation.m
+++ b/nls/pt_BR/Translation.m
@@ -1,270 +1,281 @@
1$ codeset=ISO-8859-1 1$ codeset=UTF-8
2 2
3$set 1 #Align 3$set 1 #Align
4 4
51 Em Baixo no Centro 51 Embaixo no centro
62 Em Baixo a Esquerda 62 Embaixo à esquerda
73 Em Baixo a Direita 73 Embaixo à direita
84 Horizontal 84 Horizontal
95 Esquerda 95 À esquerda
106 Esquerda em Baixo 106 À esquerda embaixo
117 Esquerda no Centro 117 À esquerda no centro
128 Esquerda em Cima 128 À esquerda em cima
139 Relativo 139 Relativo
1410 Direita 1410 À direita
1511 Direita em Baixo 1511 À direita embaixo
1612 Direita no Centro 1612 À direita no centro
1713 Direita em Cima 1713 À direita em cima
1814 Em Cima no Centro 1814 Em cima no centro
1915 Em Cima a Esquerda 1915 Em cima à esquerda
2016 Em Cima a Direita 2016 Em cima à direita
2117 Vertical 2117 Vertical
2218 No centro
2319 Em cima
2420 Embaixo
22 25
23$set 2 #BaseDisplay 26$set 2 #BaseDisplay
24 27
251 Abortando... despejando core\n 281 Abortando... despejando o núcleo\n
262 Desligando\n 292 Desligando\n
273 %s: sinal %d recebido\n 303 %s: sinal %d recebido\n
28 31
29$set 3 #Common 32$set 3 #Common
30 33
311 Transparência 341 Alfa
322 Esconder Automaticamente 352 Auto-ocultar
333 Compilado 363 Compilado
344 Opções de Compilação 374 Opções de compilação
355 Compilador 385 Compilador
366 Versão do Compilador 396 Versão do compilador
377 init 407 init
388 keys 418 keys
399 nls 429 nls
4010 menu 4310 menu
4111 style 4411 style
4212 Padrões 4512 Padrões
4313 desativado 4613 desativado
4414 Erro 4714 Erro
4515 Versão do Fluxbox 4815 Versão do Fluxbox
4616 Maximizar Sobre 4916 Maximizar sobre
4717 Revisão GIT 5017 Revisão do GIT
4818 Visível 5118 Visível
4919 Não existe opção de Papel de Parede neste tema.\nConsulte o manual ou leia o FAQ. 5219 Não há uma opção de fundo especificada neste tema.\nPor favor, consulte o manual ou leia o FAQ.
50 53
51$set 4 #Configmenu 54$set 4 #Configmenu
52 55
531 AntiAlias 561 Antialias
542 Auto Sobrepor 572 Por cima automaticamente
553 Clicar Sobrepõe Janela 583 Clicar põe por cima
564 Foco na Janela Quando Clicada 594 Clicar para focar
575 Decoração em Janelas Temporárias 605 Decorar janelas transitórias
586 Roda do Mouse muda Área de Trabalho 616 Roda do mouse sobre o desktop muda espaço de trabalho
597 Foco na Última Janela Da Área de Trabalho 627 Focar a janela ao mudar espaço de trabalho
608 Modelo de Foco 638 Modelo de foco
619 Foco em Novas Janelas 649 Focar novas janelas
6210 Maximização Total 6510 Maximização total
6311 Simulação de Cores em Imagens 6611 Ditherização de imagens
6412 Movimento Opaco de Janelas 6712 Movimentação opaca de janelas
6514 Foco com Mouse 6814 Foco com o mouse
6615 Áreas de Trabalho Contínuas 6915 Espaços de trabalho contínuos
6716 Forçar Pseudo-Transparência 7016 Forçar pseudotransparência
6817 Transparência do Menu 7117 Alfa do Menu
6918 Transparência 7218 Transparência
7019 Transparência de Janelas com Foco 7319 Alfa da janela com foco
7120 Transparência de Janelas sem Foco 7420 Alfa da janela sem foco
7221 Opções de Abas 7521 Opções de abas
7322 Abas na Barra de Título 7622 Abas na barra de título
7423 Dimensão de Abas Externas 7723 Largura da aba externa
7524 Foco com Click na Aba 7824 Clicar foca a aba
7625 Foco com Mouse na Aba 7925 Mouse foca a aba
8026 Opções de maximização
8127 Ignorar incremento do redimensionamento
8228 Desabilitar a movimentação
8329 Desabilitar o redimensionamento
77 84
78$set 5 #Ewmh 85$set 5 #Ewmh
79 86
801 Fatal: Falta de memória, não é possível alocar lista de clientes para EWMH 871 Fatal: memória insuficiente, não é possível alocar memória para a lista de clientes EWMH
81 88
82$set 6 #FbTkError 89$set 6 #FbTkError
83 90
841 Aviso! Altura > 3200, definindo Altura = 3200 911 Atenção! Altura > 3200, definindo Altura = 3200
852 Aviso! Largura > 3200, definindo Largura = 3200 922 Atenção! Largura > 3200, definindo Largura = 3200
863 Aviso: não foi possível abrir fonte de recurso 933 Aviso: não é possível carregar a fonte de reserva
874 Erro de alocação. 944 Erro de alocação.
885 Erro na criação de pixmap 955 Erro na criação de pixmap
896 Não é possível criar XImage 966 Não é possível criar XImage
907 Falha de leitura 977 Falha na leitura
918 Aviso: o foi possível encontrar um formato válido para transparência. 988 Aviso: não foi possível encontrar um formato válido para o alfa.
929 Aviso: o foi possível criar uma imagem transparente. 999 Aviso: não foi possível criar uma imagem alfa.
9310 Aviso: o foi possível criar um pixmap transparente. 10010 Aviso: não foi possível criar um pixmap alfa.
9411 Não foi possível encontrar o formato da tela(%d) 10111 Não foi possível encontrar um formato para a tela(%d)
9512 Falta de memória 10212 Memória insuficiente
9613 Falta de memória ao alocar buffer de azul. 10313 Memória insuficiente ao alocar o buffer do azul.
9714 Falta de memória ao alocar buffer de verde. 10414 Memória insuficiente ao alocar o buffer do verde.
9815 Falta de memória ao alocar buffer de vermelho. 10515 Memória insuficiente ao alocar o buffer do vermelho.
9916 Falha de leitura de item de tema 10616 Falha na leitura de item do tema
10017 visual não suportado 10717 visual não suportado
10118 Definindo valor padrão 10818 Definindo pelo valor padrão
102 109
103$set 7 #Fluxbox 110$set 7 #Fluxbox
104 111
1051 Arquivo de configuração é inválido! 1121 O nome do arquivo rc é inválido!
1062 Não foi possível abrir arquivo de grupos 1132 Não foi possível carregar o arquivo de grupos
1073 Não foi possível abrir a base de dados 1143 Não foi possível carregar a base de dados
1084 Tentar de novo com 1154 Tentando novamente com
1095 Aviso! Não foi encontrado uma tela onde mapear a janela! 1165 Atenção! Não foi encontrada uma tela para onde mapear a janela!
1106 Não é possível criar diretorio %s 1176 Não é possível criar diretorio %s
1117 Não foram encontrados telas para gerenciar.\nAssegure-se de que não exite outro gerenciador de janelas ativo. 1187 Não foram encontradas telas para gerenciar.\nAssegure-se de que não há outro gerenciador de janelas ativo.
1128 Erro no tratamento de expressão regular 1198 Erro ao analisar expressão regular
1139 Fatal! Só é possível haver uma instância da classe fluxbox. 1209 Fatal! Só é possível haver uma instância da classe fluxbox.
11410 Não é possível conectar ao servidor X.\nAssegure-se de que X foi iniciado antes do Fluxbox. 12110 Não é possível conectar-se ao servidor X.\nAssegure-se de que o X foi iniciado antes do Fluxbox.
11511 Aviso: Servidor X não suporta locale 12211 Aviso: o servidor X não suporta o locale
11612 Aviso: o é possível definir modificadores de locale 12312 Aviso: não é possível estabelecer modificadores de locale
117 124
118$set 8 #Gnome 125$set 8 #Gnome
119 126
1201 Fatal: Sem memória, não é possível alocar lista de clientes para GNOME 1271 Fatal: memória insuficiente, não é possível alocar memória para a lista de clientes do GNOME
121 128
122$set 9 #Keys 129$set 9 #Keys
123 130
1241 Teclas: Erro na linha 1311 Keys: erro na linha
1252 Teclas: Falha ao fundir àrvore de atalhos de teclas! 1322 Keys: não foi possível fundir a árvore de teclas!
1263 Teclas: Tecla/Modificador inválido na linha 1333 Keys: tecla/modificador inválido na linha
127 134
128$set 10 #Menu 135$set 10 #Menu
129 136
1301 Configuração 1371 Configuração
1312 Menu padrão do Fluxbox 1382 Menu padrão do Fluxbox
1323 Sair 1393 Sair
1334 Ícones 1404 Janelas minimizadas
1345 Camada... 1415 Camada...
1356 No Monitor... 1426 No monitor...
1367 Posicionamento 1437 Posicionamento
1378 Recarregar Configurações 1448 Recarregar a configuração
1389 Reiniciar 1459 Reiniciar
13910 Aviso: definição [encondig] não-balanceada 14610 Aviso: etiquetas [codificação] desbalanceadas
140 147
141$set 11 #Remember 148$set 11 #Remember
142 149
1431 Decorações 1501 Decorações
1442 Dimensões 1512 Dimensões
1453 Ir para Área de Trabalho 1523 Ir para o espaço de trabalho
1464 Camada 1534 Camada
1475 Lembrar... 1545 Memorizar...
1486 Posição 1556 Posição
1497 Gravar ao sair 1567 Salvar ao sair
1508 Enrolado 1578 Enrolada
1519 Sempre Visível 1589 Pregada
15210 Tecla de Aplicação Desconhecido 15910 Chave apps desconhecida
15311 Área de Trabalho 16011 Espaço de trabalho
15412 Monitor 16112 Monitor
15513 Transparência 16213 Transparência
156 163
157$set 12 #Screen 164$set 12 #Screen
158 165
1591 BScreen::BScreen: ocorreu um erro ao interrogar o servidor X.\n outro gerenciador de janelas está ativo 1661 BScreen::BScreen: ocorreu um erro ao interrogar o servidor X.\n outro gerenciador de janelas está ativo
1602 L: %4d x A: %4d 1672 L: %4d x A: %4d
1613 BScreen::BScreen: gerenciando tela %d usando visual 0x%lx, profundidade %d\n 1683 BScreen::BScreen: gerenciando tela %d usando visual 0x%lx, com profundidade %d\n
1624 L: %04d x A: %04d 1694 L: %04d x A: %04d
163 170
164$set 13 #Slit 171$set 13 #Slit
165 172
1661 Clientes 1731 Clientes
1672 Rodar para Baixo 1742 Circular para baixo
1683 Rodar para Cima 1753 Circular para cima
1694 Direcção 1764 Direção do Slit:
1705 Camada 1775 Camada do Slit
1716 Monitor 1786 Slit no monitor
1727 Posicionamento 1797 Posicionamento do Slit
1738 Slit 1808 Slit
1749 Gravar Slitlist 1819 Salvar lista do Slit
175 182
176$set 14 #Toolbar 183$set 14 #Toolbar
177 184
1781 Editar o nome da Área de Trabalho 1851 Renomear o espaço de trabalho atual
1792 Modo da Barra de Janelas 1862 Modo da barra de janelas
1803 Todas as Janelas 1873 Todas as janelas
1814 Icones 1884 Minimizadas
1825 Nenhuma 1895 Nenhuma
1836 Área de Trabalho 1906 Espaço de trabalho
1847 Icones da Área de Trabalho 1917 Minimizadas no espaço de trabalho
1858 Camada da Barra de Ferramentas 1928 Camada da barra de tarefas
1869 Barra de Ferramentas no Monitor 1939 Barra de tarefas no monitor
18710 Posicionamento 19410 Posicionamento da barra de tarefas
18811 Barra de Ferramentas 19511 Barra de tarefas
18912 Largura em percentagem 19612 Largura da barra em porcentagem
19013 Relógio: 24h 19713 Relógio: 24h
19114 Relógio: 12h 19814 Relógio: 12h
19215 Editar Formato do Relógio 19915 Editar o formato do relógio
19316 Mostrar Imagens 20016 Exibir imagens
19417 Sem-Icones 20117 Não minimizadas
19518 Área de Trabalho Sem-Icones 20218 Não minimizadas no espaço de trabalho
196 203
197$set 15 #Window 204$set 15 #Window
198 205
1991 Sem Nome 2061 Sem nome
200 207
201$set 16 #Windowmenu 208$set 16 #Windowmenu
202 209
2031 Fechar 2101 Fechar
2042 Minimizar 2112 Minimizar
2053 Camada 2123 Camada
2064 Desfocalizar 2134 Por baixo
2075 Maximizar 2145 Maximizar
2086 Focalizar 2156 Por cima
2097 Enviar Para ... 2167 Enviar para...
2108 Enrolar 2178 Enrolar
2119 Sempre Visível 2189 Pregar
21210 Matar 21910 Matar
21311 Usar Valores Padrão 22011 Usar valores padrão
22112 Definir o título da janela
214 222
215$set 17 #Workspace 223$set 17 #Workspace
216 224
2171 Área de Trabalho %d 2251 Espaço de trabalho %d
2182 Áreas de Trabalho 2262 Espaços de trabalho
2193 Nova Área de Trabalho 2273 Novo espaço de trabalho
2204 Remover Última Área de Trabalho 2284 Remover o último
221 229
222$set 18 #fbsetroot 230$set 18 #fbsetroot
223 231
2241 Erro: é necessário especificar ao menos um dos seguintes argumentos: -solid, -mod, -gradient\n 2321 Erro: é necessário especificar um entre: -solid, -mod, -gradient\n
2252 Não foi possível criar átomos de pixmaps, desistindo! 2332 Não foi possível criar átomos de pixmap, desistindo!
2263 -display <string> conexão com display\n\ 2343 -display <string> conexão com monitor\n\
227-mod <x> <y> altera padrão\n\ 235-mod <x> <y> padrão modula\n\
228-foreground, -fg <color> altera cor de primeiro plano\n\ 236-foreground, -fg <cor> cor de primeiro plano modula\n\
229-background, -bg <color> altera cor de fundo\n\n\ 237-background, -bg <cor> cor de fundo modula\n\n\
230-gradient <texture> textura do gradiente\n\ 238-gradient <textura> textura do gradiente\n\
231-from <color> cor de início do gradiente\n\ 239-from <cor> cor de início do gradiente\n\
232-to <color> cor do fim do gradiente\n\n\ 240-to <cor> cor de término do gradiente\n\n\
233-solid <color> cor sólida\n\n\ 241-solid <cor> cor sólida\n\n\
234-help mostra esta ajuda e sai\n 242-help exibir esta ajuda e sair\n
235 243
236$set 19 #main 244$set 19 #main
237 245
2381 erro: '-display' requer um argumento 2461 erro: '-display' requer um argumento
2392 Erro de Alocação 2472 Alocação inválida
2403 Erro de Conversão 2483 Conversão inválida
2414 Fora dos Limites 2494 Fora dos limites
2425 Erro de Execução 2505 Erro de execução
2436 Excepção Standard 2516 Exceção padrão
2447 Erro desconhecido 2527 Erro desconhecido
2458 Erro: '-log' necessita um argumento 2538 erro: '-log' requer um argumento
2469 Arquivo de Log 2549 Arquivo de log
24710 Guardando Log em 25510 Registrando o log em
24811 erro: '-rc' necessita de um argumento 25611 erro: '-rc' requer um argumento
24912 erro: '-screen' necessita de um argumento 25712 erro: '-screen' requer um argumento
25013 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\ 25813 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\
251Website: http://www.fluxbox.org/\n\n\ 259Site: http://www.fluxbox.org/\n\n\
252-display <string>\t\tusar conexão com o display.\n\ 260-display <string>\t\tusar conexão com o monitor.\n\
253-screen <all|int,int,int>\tativar apenas nas telas especificadas.\n\ 261-screen <all|int,int,int>\texecutar apenas nas telas especificadas.\n\
254-rc <string>\t\t\tusar arquivo alternativo de recursos.\n\ 262-rc <string>\t\t\tusar arquivo de configuração alternativo.\n\
255-version\t\t\tmostrar versão e sair.\n\ 263-version\t\t\texibir a versão e finalizar.\n\
256-info\t\t\t\tmostrar algumas informações úteis.\n\ 264-info\t\t\t\texibir algumas informações úteis.\n\
257-log <filename>\t\t\tguarda log em um arquivo.\n\ 265-list-commands\t\t\tlistar todos os comandos de teclas válidos.\n\
258-help\t\t\t\tmostrar esta ajuda e sair.\n\n 266-sync\t\t\t\tsincronizar com o servidor X para depuração.\n\
25914 aviso: não foi possível definir a variável de ambiente 'DISPLAY' 267-log <nomedoarquivo>\t\t\tlogar a saída no arquivo.\n\
268-help\t\t\t\texibir esta ajuda e sair.\n\n
26914 aviso: não foi possível definir a variável de ambiente 'DISPLAY'
260 270
261$set 20 #layers 271$set 20 #layers
262 272
2631 Acima do Dock 2731 Acima do dock
2642 Em Baixo 2742 Embaixo
2653 Desktop 2753 Desktop
2664 Dock 2764 Dock
2675 Normal 2775 Normal
2686 Topo 2786 Em cima
279
269 280
270 281