diff options
author | rathnor <rathnor> | 2004-06-20 14:21:23 (GMT) |
---|---|---|
committer | rathnor <rathnor> | 2004-06-20 14:21:23 (GMT) |
commit | 18684d3c5d65888ea00b5afb30f6c74997f1a9a1 (patch) | |
tree | 6dac74bd220a5b61bf4c9a31ffc3e1da22426f54 /nls/ja_JP/Translation.m | |
parent | 2093b39125bfc34d454ce1b940a85dc94f21f93c (diff) | |
download | fluxbox-18684d3c5d65888ea00b5afb30f6c74997f1a9a1.zip fluxbox-18684d3c5d65888ea00b5afb30f6c74997f1a9a1.tar.bz2 |
whoops, messed up the numbering :-/
Diffstat (limited to 'nls/ja_JP/Translation.m')
-rw-r--r-- | nls/ja_JP/Translation.m | 160 |
1 files changed, 80 insertions, 80 deletions
diff --git a/nls/ja_JP/Translation.m b/nls/ja_JP/Translation.m index 6e30a69..f185881 100644 --- a/nls/ja_JP/Translation.m +++ b/nls/ja_JP/Translation.m | |||
@@ -1,115 +1,115 @@ | |||
1 | $ codeset=eucJP | 1 | $ codeset=eucJP |
2 | 2 | ||
3 | $set 0x1 #Align | 3 | $set 1 #Align |
4 | 4 | ||
5 | 0x1 下側-中央 | 5 | 1 下側-中央 |
6 | 0x2 下側-左 | 6 | 2 下側-左 |
7 | 0x3 下側-右 | 7 | 3 下側-右 |
8 | 0x4 水平(H) | 8 | 4 水平(H) |
9 | 0x6 左側-下 | 9 | 6 左側-下 |
10 | 0x7 左側-中央 | 10 | 7 左側-中央 |
11 | 0x8 左側-上 | 11 | 8 左側-上 |
12 | 0xb 右側-下 | 12 | 11 右側-下 |
13 | 0xc 右側-中央 | 13 | 12 右側-中央 |
14 | 0xd 右側-上 | 14 | 13 右側-上 |
15 | 0xe 上側-中央 | 15 | 14 上側-中央 |
16 | 0xf 上側-左 | 16 | 15 上側-左 |
17 | 0x10 上側-右 | 17 | 16 上側-右 |
18 | 0x11 垂直(V) | 18 | 17 垂直(V) |
19 | 19 | ||
20 | $set 0x2 #BaseDisplay | 20 | $set 2 #BaseDisplay |
21 | 21 | ||
22 | 22 | ||
23 | $set 0x3 #Common | 23 | $set 3 #Common |
24 | 24 | ||
25 | 0x2 自動的に隠す | 25 | 2 自動的に隠す |
26 | 26 | ||
27 | $set 0x4 #Configmenu | 27 | $set 4 #Configmenu |
28 | 28 | ||
29 | 0x1 アンチエイリアス | 29 | 1 アンチエイリアス |
30 | 0x2 フォーカスを当てたときに最前面に移動 | 30 | 2 フォーカスを当てたときに最前面に移動 |
31 | 0x4 クリックでフォーカス | 31 | 4 クリックでフォーカス |
32 | 0x7 ワークスペース移動時に最後のウィンドウにフォーカス | 32 | 7 ワークスペース移動時に最後のウィンドウにフォーカス |
33 | 0x8 フォーカスモデル | 33 | 8 フォーカスモデル |
34 | 0x9 新規ウィンドウにフォーカス | 34 | 9 新規ウィンドウにフォーカス |
35 | 0xa 完全最大化(タスクバー無視) | 35 | 10 完全最大化(タスクバー無視) |
36 | 0xb 画像ディザ | 36 | 11 画像ディザ |
37 | 0xc ウィンドウの内容を表示したまま移動 | 37 | 12 ウィンドウの内容を表示したまま移動 |
38 | 0xd カーソルオーバーでフォーカス(SemiSloppy) | 38 | 13 カーソルオーバーでフォーカス(SemiSloppy) |
39 | 0xe カーソルオーバーでフォーカス | 39 | 14 カーソルオーバーでフォーカス |
40 | 0xf ウィンドウドラッグでワークスペースを移動 | 40 | 15 ウィンドウドラッグでワークスペースを移動 |
41 | 41 | ||
42 | $set 0x5 #Ewmh | 42 | $set 5 #Ewmh |
43 | 43 | ||
44 | 44 | ||
45 | $set 0x6 #FbTkError | 45 | $set 6 #FbTkError |
46 | 46 | ||
47 | 47 | ||
48 | $set 0x7 #Fluxbox | 48 | $set 7 #Fluxbox |
49 | 49 | ||
50 | 50 | ||
51 | $set 0x8 #Gnome | 51 | $set 8 #Gnome |
52 | 52 | ||
53 | 53 | ||
54 | $set 0x9 #Keys | 54 | $set 9 #Keys |
55 | 55 | ||
56 | 56 | ||
57 | $set 0xa #Menu | 57 | $set 10 #Menu |
58 | 58 | ||
59 | 0x3 終了 | 59 | 3 終了 |
60 | 0x4 アイコン | 60 | 4 アイコン |
61 | 0x7 配置 | 61 | 7 配置 |
62 | 0x9 再起動 | 62 | 9 再起動 |
63 | 0xa Xたーむ | 63 | 10 Xたーむ |
64 | 64 | ||
65 | $set 0xb #Remember | 65 | $set 11 #Remember |
66 | 66 | ||
67 | 67 | ||
68 | $set 0xc #Screen | 68 | $set 12 #Screen |
69 | 69 | ||
70 | 0x2 幅: %4d x 高: %4d | 70 | 2 幅: %4d x 高: %4d |
71 | 0x3 幅: 0000 x 高: 0000 | 71 | 3 幅: 0000 x 高: 0000 |
72 | 0x5 X: %4d x Y: %4d | 72 | 5 X: %4d x Y: %4d |
73 | 0x6 0: 0000 x 0: 0000 | 73 | 6 0: 0000 x 0: 0000 |
74 | 74 | ||
75 | $set 0xd #Slit | 75 | $set 13 #Slit |
76 | 76 | ||
77 | 0x4 Slit の方向 | 77 | 4 Slit の方向 |
78 | 0x7 Slit の配置 | 78 | 7 Slit の配置 |
79 | 0x8 Slit | 79 | 8 Slit |
80 | 80 | ||
81 | $set 0xe #Toolbar | 81 | $set 14 #Toolbar |
82 | 82 | ||
83 | 0x1 現在のワークスペース名を編集 | 83 | 1 現在のワークスペース名を編集 |
84 | 0xa ツールバーの配置 | 84 | 10 ツールバーの配置 |
85 | 0xb ツールバー | 85 | 11 ツールバー |
86 | 86 | ||
87 | $set 0xf #Window | 87 | $set 15 #Window |
88 | 88 | ||
89 | 0x1 名前なし | 89 | 1 名前なし |
90 | 90 | ||
91 | $set 0x10 #Windowmenu | 91 | $set 16 #Windowmenu |
92 | 92 | ||
93 | 0x1 閉じる | 93 | 1 閉じる |
94 | 0x2 アイコン化(タイトルバーに格納) | 94 | 2 アイコン化(タイトルバーに格納) |
95 | 0x4 最背面に持っていく | 95 | 4 最背面に持っていく |
96 | 0x5 最大化 | 96 | 5 最大化 |
97 | 0x6 最前面に持ってくる | 97 | 6 最前面に持ってくる |
98 | 0x7 送る ... | 98 | 7 送る ... |
99 | 0x8 バーに格納 | 99 | 8 バーに格納 |
100 | 0x9 すべてのワークスペースで表示 | 100 | 9 すべてのワークスペースで表示 |
101 | 101 | ||
102 | $set 0x11 #Workspace | 102 | $set 17 #Workspace |
103 | 103 | ||
104 | 0x1 ワークスペース %d | 104 | 1 ワークスペース %d |
105 | 0x2 ワークスペース | 105 | 2 ワークスペース |
106 | 0x3 新規ワークスペース作成 | 106 | 3 新規ワークスペース作成 |
107 | 0x4 末尾のワークスペースを削除 | 107 | 4 末尾のワークスペースを削除 |
108 | 108 | ||
109 | $set 0x12 #bsetroot | 109 | $set 18 #bsetroot |
110 | 110 | ||
111 | 0x1 %s: error: 次の中から一つを選択しなければなりません: -solid, -mod, -gradient\n | 111 | 1 %s: error: 次の中から一つを選択しなければなりません: -solid, -mod, -gradient\n |
112 | 0x3 %s 2.0: (c) 1997-2000 Brad Hughes\n\n\ | 112 | 3 %s 2.0: (c) 1997-2000 Brad Hughes\n\n\ |
113 | -display <string> 指定ディスプレイに接続\n\ | 113 | -display <string> 指定ディスプレイに接続\n\ |
114 | -mod <x> <y> 格子のパターン間隔\n\ | 114 | -mod <x> <y> 格子のパターン間隔\n\ |
115 | -foreground, -fg <color> 格子模様の前景色\n\ | 115 | -foreground, -fg <color> 格子模様の前景色\n\ |
@@ -120,11 +120,11 @@ $set 0x12 #bsetroot | |||
120 | -solid <color> 単色\n\n\ | 120 | -solid <color> 単色\n\n\ |
121 | -help このヘルプを表示して終了\n | 121 | -help このヘルプを表示して終了\n |
122 | 122 | ||
123 | $set 0x13 #main | 123 | $set 19 #main |
124 | 124 | ||
125 | 0x1 error: '-display' オプションは引数を必要とします\n | 125 | 1 error: '-display' オプションは引数を必要とします\n |
126 | 0xb error: '-rc' オプションは引数を必要とします\n | 126 | 11 error: '-rc' オプションは引数を必要とします\n |
127 | 0xc Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\n\ | 127 | 12 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\n\ |
128 | -display <string>\t\t 指定ディスプレイに接続.\n\ | 128 | -display <string>\t\t 指定ディスプレイに接続.\n\ |
129 | -rc <string>\t\t\t 代わりのリソースファイルを使用.\n\ | 129 | -rc <string>\t\t\t 代わりのリソースファイルを使用.\n\ |
130 | -version\t\t\t バージョン情報を表示して終了.\n\ | 130 | -version\t\t\t バージョン情報を表示して終了.\n\ |
@@ -132,5 +132,5 @@ $set 0x13 #main | |||
132 | -log <filename>\t\t\tlog output to file.\n\ | 132 | -log <filename>\t\t\tlog output to file.\n\ |
133 | -help\t\t\t\t このヘルプを表示して終了.\n\n | 133 | -help\t\t\t\t このヘルプを表示して終了.\n\n |
134 | 134 | ||
135 | $set 0xd #mainWarnDisplay | 135 | $set 13 #mainWarnDisplay |
136 | 136 | ||