diff options
author | simonb <simonb> | 2006-05-20 15:08:14 (GMT) |
---|---|---|
committer | simonb <simonb> | 2006-05-20 15:08:14 (GMT) |
commit | 0861f3a9073ccd016302af26ff992fa19331a02d (patch) | |
tree | f1a2276449a5fc9b27f2d1afa5ffff4410141345 /nls/et_EE | |
parent | 5ddabb0f390f69db793b5a6e40be9f94b8f83136 (diff) | |
download | fluxbox-0861f3a9073ccd016302af26ff992fa19331a02d.zip fluxbox-0861f3a9073ccd016302af26ff992fa19331a02d.tar.bz2 |
improve native language handling, move messages and menu labels to
FbTk::FbString
Diffstat (limited to 'nls/et_EE')
-rw-r--r-- | nls/et_EE/Makefile.am | 42 | ||||
-rw-r--r-- | nls/et_EE/generated-ISO-8859-15.m | 127 | ||||
-rw-r--r-- | nls/et_EE/generated-UTF-8.m | 127 |
3 files changed, 283 insertions, 13 deletions
diff --git a/nls/et_EE/Makefile.am b/nls/et_EE/Makefile.am index 0e6f33d..6863aa2 100644 --- a/nls/et_EE/Makefile.am +++ b/nls/et_EE/Makefile.am | |||
@@ -1,30 +1,46 @@ | |||
1 | # nls/et_EE/Makefile.am for Fluxbox - www.fluxbox.org | 1 | # nls/et_EE/Makefile.am for Fluxbox - www.fluxbox.org |
2 | 2 | ||
3 | THE_LANG = et_EE | 3 | THE_LANG = et_EE |
4 | SRC_CODESET = ISO-8859-15 | ||
5 | DEST_CODESETS = ISO-8859-15 UTF-8 | ||
4 | 6 | ||
5 | LOCALE_PATH = @LOCALE_PATH@ | 7 | LOCALE_PATH = @LOCALE_PATH@ |
6 | NLSTEST = @NLS@ | 8 | NLSTEST = @NLS@ |
7 | CLEANFILES = fluxbox.cat | ||
8 | MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in | ||
9 | MFILES = Translation.m | 9 | MFILES = Translation.m |
10 | EXTRA_DIST= $(MFILES) | 10 | GENERATED_MFILES = $(patsubst %,generated-%.m,$(DEST_CODESETS)) |
11 | MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in $(GENERATED_MFILES) | ||
12 | CATFILES = $(patsubst %,fluxbox-%.cat,$(DEST_CODESETS)) | ||
11 | 13 | ||
12 | all-local: fluxbox.cat | 14 | # We distribute the generated files so that users don't need iconv |
13 | install-data-local: fluxbox.cat | 15 | EXTRA_DIST= $(MFILES) $(GENERATED_MFILES) |
16 | CLEANFILES = $(CATFILES) | ||
17 | |||
18 | all-local: $(CATFILES) | ||
19 | install-data-local: $(CATFILES) | ||
14 | @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \ | 20 | @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \ |
15 | echo "Installing catalog in $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG)"; \ | 21 | for codeset in $(DEST_CODESETS); do \ |
16 | $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG); \ | 22 | echo "Installing catalog in $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG).$${codeset}"; \ |
17 | $(INSTALL_DATA) fluxbox.cat $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG); \ | 23 | $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG).$${codeset}; \ |
24 | $(INSTALL_DATA) fluxbox-$${codeset}.cat $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG).$${codeset}/fluxbox.cat; \ | ||
25 | done; \ | ||
18 | fi | 26 | fi |
19 | 27 | ||
28 | # not part of the normal build process | ||
29 | translations: $(GENERATED_MFILES) | ||
30 | |||
31 | generated-%.m: Translation.m | ||
32 | iconv -f $(SRC_CODESET) -t $* Translation.m | sed s/$(SRC_CODESET)/$*/ > $@ | ||
33 | |||
20 | uninstall-local: | 34 | uninstall-local: |
21 | @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \ | 35 | @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \ |
22 | rm -f $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG)/fluxbox.cat; \ | 36 | for codeset in $(DEST_CODESETS); do \ |
23 | rmdir $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG); \ | 37 | rm -f $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG).$${codeset}/fluxbox.cat; \ |
38 | rmdir $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG).$${codeset}; \ | ||
39 | done; \ | ||
24 | fi | 40 | fi |
25 | 41 | ||
26 | fluxbox.cat: Translation.m | 42 | fluxbox-%.cat: generated-%.m Translation.m |
27 | @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \ | 43 | @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \ |
28 | $(gencat_cmd) fluxbox.cat Translation.m; \ | 44 | echo "Creating catfile for $*"; \ |
45 | $(gencat_cmd) fluxbox-$*.cat generated-$*.m; \ | ||
29 | fi | 46 | fi |
30 | |||
diff --git a/nls/et_EE/generated-ISO-8859-15.m b/nls/et_EE/generated-ISO-8859-15.m new file mode 100644 index 0000000..e9cfef5 --- /dev/null +++ b/nls/et_EE/generated-ISO-8859-15.m | |||
@@ -0,0 +1,127 @@ | |||
1 | $ codeset=ISO-8859-15 | ||
2 | |||
3 | $set 1 #Align | ||
4 | |||
5 | 1 All keskel | ||
6 | 2 All vasakul | ||
7 | 3 All paremal | ||
8 | 4 Horisontaalne | ||
9 | 6 Left Bottom | ||
10 | 7 Left Center | ||
11 | 8 Left Top | ||
12 | 13 Right Top | ||
13 | 14 Üleval keskel | ||
14 | 15 Üleval vasakul | ||
15 | 16 Üleval paremal | ||
16 | 17 Vertikaalne | ||
17 | |||
18 | $set 2 #BaseDisplay | ||
19 | |||
20 | |||
21 | $set 3 #Common | ||
22 | |||
23 | 2 Auto hide | ||
24 | |||
25 | $set 4 #Configmenu | ||
26 | |||
27 | 2 Akende esiletoomine | ||
28 | 4 Klikka fookuse saamiseks | ||
29 | 7 Fokusseeri viimane aken | ||
30 | 8 Fookusmood | ||
31 | 9 Fookus uutele akendele | ||
32 | 10 Üle-ekraani suurendus | ||
33 | 11 Piltide teravustamine | ||
34 | 12 Nähtav akende liigutamine | ||
35 | 13 Semi Sloppy Focus | ||
36 | 14 Kaasaskäiv fookus | ||
37 | 15 Workspace Warping | ||
38 | |||
39 | $set 5 #Ewmh | ||
40 | |||
41 | |||
42 | $set 6 #FbTkError | ||
43 | |||
44 | |||
45 | $set 7 #Fluxbox | ||
46 | |||
47 | |||
48 | $set 8 #Gnome | ||
49 | |||
50 | |||
51 | $set 9 #Keys | ||
52 | |||
53 | |||
54 | $set 10 #Menu | ||
55 | |||
56 | 3 Välju | ||
57 | 4 Ikoonid | ||
58 | 7 Right Bottom | ||
59 | 9 Restart | ||
60 | |||
61 | $set 11 #Remember | ||
62 | |||
63 | |||
64 | $set 12 #Screen | ||
65 | |||
66 | 2 W: %4d x H: %4d | ||
67 | |||
68 | $set 13 #Slit | ||
69 | |||
70 | 4 Prao suund | ||
71 | 7 Prao asukoht | ||
72 | 8 Pragu | ||
73 | |||
74 | $set 14 #Toolbar | ||
75 | |||
76 | 1 Muuda töölaua nime | ||
77 | 10 Tegumiriba asukoht | ||
78 | 11 Tegumiriba | ||
79 | |||
80 | $set 15 #Window | ||
81 | |||
82 | 1 Nimeta | ||
83 | |||
84 | $set 16 #Windowmenu | ||
85 | |||
86 | 1 Sulge | ||
87 | 2 Ikoniseeri | ||
88 | 4 Tahaplaanile | ||
89 | 5 Suurenda | ||
90 | 6 Esiplaanile | ||
91 | 7 Saada... | ||
92 | 8 Varjuta | ||
93 | 9 Kleebi | ||
94 | |||
95 | $set 17 #Workspace | ||
96 | |||
97 | 1 Töölaud %d | ||
98 | 2 Töölauad | ||
99 | 3 Uus töölaud | ||
100 | 4 Eemalda viimane | ||
101 | |||
102 | $set 18 #fbsetroot | ||
103 | |||
104 | 1 viga: pead määratlema ühe järgnevaist: -solid, -mod, -gradient\n | ||
105 | 3 -display <string> displei ühendus\n\ | ||
106 | -mod <x> <y> moodula tapeet\n\ | ||
107 | -foreground, -fg <color> esiplaani värvi moodula\n\ | ||
108 | -background, -bg <color> tausta värvi moodula\n\n\ | ||
109 | -gradient <texture> gradientne tekstuur\n\ | ||
110 | -from <color> gradiendi algusvärv\n\ | ||
111 | -to <color> gradiendi lõpuvärv\n\n\ | ||
112 | -solid <color> ühtne värv\n\n\ | ||
113 | -help näida seda abiteksti ja välju\n | ||
114 | |||
115 | $set 19 #main | ||
116 | |||
117 | 1 viga: '-display' vajab argumenti | ||
118 | 11 viga: '-rc' vajab argumenti | ||
119 | 13 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\n\ | ||
120 | -display <string>\t\tkasuta displei ühendust.\n\ | ||
121 | -rc <string>\t\t\tkasuta alternatiivseid resursse.\n\ | ||
122 | -version\t\t\tnäita versiooninumber ja välju.\n\ | ||
123 | -info\t\t\t\tdisplay some useful information.\n\ | ||
124 | -log <filename>\t\t\tlog output to file.\n\ | ||
125 | -help\t\t\t\tnäita seda abiteksti ja välju.\n\n | ||
126 | |||
127 | |||
diff --git a/nls/et_EE/generated-UTF-8.m b/nls/et_EE/generated-UTF-8.m new file mode 100644 index 0000000..48ec763 --- /dev/null +++ b/nls/et_EE/generated-UTF-8.m | |||
@@ -0,0 +1,127 @@ | |||
1 | $ codeset=UTF-8 | ||
2 | |||
3 | $set 1 #Align | ||
4 | |||
5 | 1 All keskel | ||
6 | 2 All vasakul | ||
7 | 3 All paremal | ||
8 | 4 Horisontaalne | ||
9 | 6 Left Bottom | ||
10 | 7 Left Center | ||
11 | 8 Left Top | ||
12 | 13 Right Top | ||
13 | 14 Ćleval keskel | ||
14 | 15 Ćleval vasakul | ||
15 | 16 Ćleval paremal | ||
16 | 17 Vertikaalne | ||
17 | |||
18 | $set 2 #BaseDisplay | ||
19 | |||
20 | |||
21 | $set 3 #Common | ||
22 | |||
23 | 2 Auto hide | ||
24 | |||
25 | $set 4 #Configmenu | ||
26 | |||
27 | 2 Akende esiletoomine | ||
28 | 4 Klikka fookuse saamiseks | ||
29 | 7 Fokusseeri viimane aken | ||
30 | 8 Fookusmood | ||
31 | 9 Fookus uutele akendele | ||
32 | 10 Ćle-ekraani suurendus | ||
33 | 11 Piltide teravustamine | ||
34 | 12 NƤhtav akende liigutamine | ||
35 | 13 Semi Sloppy Focus | ||
36 | 14 KaasaskƤiv fookus | ||
37 | 15 Workspace Warping | ||
38 | |||
39 | $set 5 #Ewmh | ||
40 | |||
41 | |||
42 | $set 6 #FbTkError | ||
43 | |||
44 | |||
45 | $set 7 #Fluxbox | ||
46 | |||
47 | |||
48 | $set 8 #Gnome | ||
49 | |||
50 | |||
51 | $set 9 #Keys | ||
52 | |||
53 | |||
54 | $set 10 #Menu | ||
55 | |||
56 | 3 VƤlju | ||
57 | 4 Ikoonid | ||
58 | 7 Right Bottom | ||
59 | 9 Restart | ||
60 | |||
61 | $set 11 #Remember | ||
62 | |||
63 | |||
64 | $set 12 #Screen | ||
65 | |||
66 | 2 W: %4d x H: %4d | ||
67 | |||
68 | $set 13 #Slit | ||
69 | |||
70 | 4 Prao suund | ||
71 | 7 Prao asukoht | ||
72 | 8 Pragu | ||
73 | |||
74 | $set 14 #Toolbar | ||
75 | |||
76 | 1 Muuda tƶƶlaua nime | ||
77 | 10 Tegumiriba asukoht | ||
78 | 11 Tegumiriba | ||
79 | |||
80 | $set 15 #Window | ||
81 | |||
82 | 1 Nimeta | ||
83 | |||
84 | $set 16 #Windowmenu | ||
85 | |||
86 | 1 Sulge | ||
87 | 2 Ikoniseeri | ||
88 | 4 Tahaplaanile | ||
89 | 5 Suurenda | ||
90 | 6 Esiplaanile | ||
91 | 7 Saada... | ||
92 | 8 Varjuta | ||
93 | 9 Kleebi | ||
94 | |||
95 | $set 17 #Workspace | ||
96 | |||
97 | 1 Tƶƶlaud %d | ||
98 | 2 Tƶƶlauad | ||
99 | 3 Uus tƶƶlaud | ||
100 | 4 Eemalda viimane | ||
101 | |||
102 | $set 18 #fbsetroot | ||
103 | |||
104 | 1 viga: pead mƤƤratlema Ć¼he jƤrgnevaist: -solid, -mod, -gradient\n | ||
105 | 3 -display <string> displei Ć¼hendus\n\ | ||
106 | -mod <x> <y> moodula tapeet\n\ | ||
107 | -foreground, -fg <color> esiplaani vƤrvi moodula\n\ | ||
108 | -background, -bg <color> tausta vƤrvi moodula\n\n\ | ||
109 | -gradient <texture> gradientne tekstuur\n\ | ||
110 | -from <color> gradiendi algusvƤrv\n\ | ||
111 | -to <color> gradiendi lƵpuvƤrv\n\n\ | ||
112 | -solid <color> Ć¼htne vƤrv\n\n\ | ||
113 | -help nƤida seda abiteksti ja vƤlju\n | ||
114 | |||
115 | $set 19 #main | ||
116 | |||
117 | 1 viga: '-display' vajab argumenti | ||
118 | 11 viga: '-rc' vajab argumenti | ||
119 | 13 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\n\ | ||
120 | -display <string>\t\tkasuta displei Ć¼hendust.\n\ | ||
121 | -rc <string>\t\t\tkasuta alternatiivseid resursse.\n\ | ||
122 | -version\t\t\tnƤita versiooninumber ja vƤlju.\n\ | ||
123 | -info\t\t\t\tdisplay some useful information.\n\ | ||
124 | -log <filename>\t\t\tlog output to file.\n\ | ||
125 | -help\t\t\t\tnƤita seda abiteksti ja vƤlju.\n\n | ||
126 | |||
127 | |||