aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/nls/da_DK/Translation.m
diff options
context:
space:
mode:
authorsimonb <simonb>2006-03-05 01:28:36 (GMT)
committersimonb <simonb>2006-03-05 01:28:36 (GMT)
commitb366d9c498815a432f8fa96af64e54ee3c6e8849 (patch)
tree6e7f05ec04c1b76f11865bb27dfd483c061eb7cc /nls/da_DK/Translation.m
parenta21d42da3709f5dc5b5510297be134507153ef2c (diff)
downloadfluxbox-b366d9c498815a432f8fa96af64e54ee3c6e8849.zip
fluxbox-b366d9c498815a432f8fa96af64e54ee3c6e8849.tar.bz2
update Danish Translation
Thanks to Jonas Koelker, jonaskoelker AT users.sourceforge.net
Diffstat (limited to 'nls/da_DK/Translation.m')
-rw-r--r--nls/da_DK/Translation.m150
1 files changed, 115 insertions, 35 deletions
diff --git a/nls/da_DK/Translation.m b/nls/da_DK/Translation.m
index 40ee5e1..0e65274 100644
--- a/nls/da_DK/Translation.m
+++ b/nls/da_DK/Translation.m
@@ -4,65 +4,118 @@ $set 1 #Align
4 4
51 Bunden i midten 51 Bunden i midten
62 Bunden til venstre 62 Bunden til venstre
73 Til højre i bunden 73 Bunden til højre
84 Horisontal 84 Horisontal
96 Left Bottom 95 Til venstre
107 Left Center 106 Til venstre i bunden
118 Left Top 117 Til venstre i midten
1211 Right Bottom 128 Til venstre i toppen
1312 Right Center 139 Relativ
1413 Right Top 1410 Til højre
1511 Til højre i bunden
1612 Til højre i midten
1713 Til højre i toppen
1514 Toppen i midten 1814 Toppen i midten
1615 Øverste venstre hjørne 1915 Øverste venstre hjørne
1716 Øverst til højre 2016 Øverste højre hjørne
1817 Vertikal 2117 Vertikal
19 22
20$set 2 #BaseDisplay 23$set 2 #BaseDisplay
21 24
251 Afslutter brat... laver et core dump\n
262 Lukker ned\n
273 %s: signal %d fanget\n
22 28
23$set 3 #Common 29$set 3 #Common
24 30
311 Alfa
252 Gem automatisk 322 Gem automatisk
3310 menu
3411 stil
3513 Slået fra
3614 Fejl
3715 Fluxbox version
3817 SVN Revision
3918 Synlig
26 40
27$set 4 #Configmenu 41$set 4 #Configmenu
28 42
292 Hæv automatisk 432 Hæv automatisk
443 Klik hæver
304 Klik for fokus 454 Klik for fokus
317 Fokus vindue ved skrivebords ændring 465 Dekorér transiente vinduer
328 Fokus Model 476 Skift skrivebord med scroll-hjulet
339 Fokus nyt vindue 487 Fokuser på vindue ved skrivebordsskift
3410 Fuld maximering 498 Fokusmodel
3511 Billede Dithering 509 Fokuser på nye vinduer
3612 Uklar vinduesflytning 5110 Fuld maksimering
3713 Semi Sloppy Focus 5211 Billede-dithering
5312 Ugennemsigtig flytning af vinduer
5413 Semisløset Focus
3814 Dovent fokus 5514 Dovent fokus
3915 Workspace Warping 5615 Workspace Warping
5716 Forcér pseudogennemsigtighed
5818 Gennemsigtighed
40 59
41$set 5 #Ewmh 60$set 5 #Ewmh
42 61
621 Fatal fejl: Løbet tør for hukommelse, ikke nok til at allokere EWMH's klientliste.
43 63
44$set 6 #FbTkError 64$set 6 #FbTkError
45 65
661 Advarsel! Højde > 3200, sætter højde = 3200
672 Advarsel! Bredde > 3200, sætter bredde = 3200
684 Allokeringsfejl.
695 Fejl i oprettelse af pixmap
707 Kunne ikke læse.
7112 Løbet tør for hukommelse
7213 Løbet tør for hukommelse under allokering af blå buffer.
7314 Løbet tør for hukommelse under allokering af grøn buffer.
7415 Løbet tør for hukommelse under allokering af rød buffer.
46 75
47$set 7 #Fluxbox 76$set 7 #Fluxbox
48 77
781 rc filnavn ugyldigt.
794 Kunne ikke indlæse databasen
806 Kan ikke oprette mappen %s
818 Fejl: kan ikke forstå det regulære udtryk
829 Fatal fejl: der kan kun være en instans af klassen fluxbox.
8311 Advarsel: X-serveren understøtter ikke lokale indstillinger (locale)
49 84
50$set 8 #Gnome 85$set 8 #Gnome
51 86
871 Fatal fejl: Løbet tør for hukommelse, ikke nok til at allokere GNOME's klientliste.
52 88
53$set 9 #Keys 89$set 9 #Keys
54 90
911 Taster (Keys): Fejl på linie
922 Taster (Keys): kunne ikke sammenflette tastetræ!
933 Taster (Keys): Ugyldig tast på linie
55 94
56$set 10 #Menu 95$set 10 #Menu
57 96
971 Indstillinger
982 Fluxbox standardmenu
583 Afslut 993 Afslut
594 Ikoner 1004 Ikoner
1015 Lag...
607 Placering 1027 Placering
1038 Genindlæs indstillinger
619 Genstart 1049 Genstart
6210 xterm 10510 xterm
63 106
64$set 11 #Remember 107$set 11 #Remember
65 108
1091 Dekorationer
1102 Dimensioner
1113 Gå til skriverbord
1124 Lag
1135 Husk...
1146 Placering
1157 Gem ved lukning
1168 Kun titelbjælke
1179 På alle skriveborde
11811 Skrivebord
66 119
67$set 12 #Screen 120$set 12 #Screen
68 121
@@ -72,15 +125,28 @@ $set 12 #Screen
72 125
73$set 13 #Slit 126$set 13 #Slit
74 127
754 Slit retning 1281 Klienter
767 Slit placering 1294 Slidsretning
778 Slit 1305 Slidslag
1317 Slidsplacering
1328 Slids
1339 Gem slidsliste
78 134
79$set 14 #Toolbar 135$set 14 #Toolbar
80 136
811 Andring af skrivebordets navn 1371 Rediger skrivebordets navn
1383 Alle vinduer
1394 Ikoner
1405 Ingen
1416 Skrivebord
1427 Skrivebordsikoner
1438 Værktøjsbjælkelag
8210 Værktøjsbjælkens placering 14410 Værktøjsbjælkens placering
8311 Værktøjsbjælke 14511 Værktøjsbjælke
14613 Ur: 24 timer
14714 Ur: 12 timer
14815 Rediger tidsformat
14916 Vis billeder
84 150
85$set 15 #Window 151$set 15 #Window
86 152
@@ -89,13 +155,15 @@ $set 15 #Window
89$set 16 #Windowmenu 155$set 16 #Windowmenu
90 156
911 Luk 1571 Luk
922 Iconificeret 1582 Minimeret
1593 Lag
934 Sænk 1604 Sænk
945 Maksimer 1615 Maksimer
956 Hæv 1626 Hæv
967 Send til ... 1637 Send til ...
978 Skygge 1648 Kun titelbjælke
989 Klæbrig 1659 På alle skriveborde
16610 Luk abrupt
99 167
100$set 17 #Workspace 168$set 17 #Workspace
101 169
@@ -106,27 +174,39 @@ $set 17 #Workspace
106 174
107$set 18 #fbsetroot 175$set 18 #fbsetroot
108 176
1091 fejl: specificér en af følgende: -solid, -mod, -gradient\n 1771 %s: fejl: specificér en af følgende: -solid, -mod, -gradient\n
1103 -display <string> skærmtilslutning\n\ 1783 %s 2.0: (c) 1997-2000 Brad Hughes\n\n\
179-display <string> skærmtilslutning\n\
111-mod <x> <y> modula mønster\n\ 180-mod <x> <y> modula mønster\n\
112-foreground, -fg <color> modula foregrundsfarve\n\ 181-foreground, -fg <color> modula foregrundsfarve\n\
113-background, -bg <color> modula baggrundsfarve\n\n\ 182-background, -bg <color> modula baggrundsfarve\n\n\
114-gradient <texture> gradient tekstur\n\ 183-gradient <texture> gradienttekstur\n\
115-from <color> gradient start farve\n\ 184-from <color> gradientens startfarve\n\
116-to <color> gradient slut farve\n\n\ 185-to <color> gradientens slutfarve\n\n\
117-solid <color> fast farve\n\n\ 186-solid <color> fast farve\n\n\
118-help hvis denne hjælp og afslut\n 187-help vis denne hjælp og afslut\n
119 188
120$set 19 #main 189$set 19 #main
121 190
1221 fjel: '-display' kræver et argument 1911 fejl: '-display' kræver et argument\n
12311 fejl: '-rc' kræver et argument 1922 Dårlig allokering
12413 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\n\ 1937 Ukendt fejl
125-display <string>\t\tbrug skærm tilslutning.\n\ 1949 Logfil
126-rc <string>\t\t\tbrug alternativ resource fil.\n\ 19510 Logger til
19611 fejl: '-rc' kræver et argument\n
19712 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\n\
198-display <string>\t\tbrug skærmtilslutning.\n\
199-rc <string>\t\t\tbrug alternativ resourcefil.\n\
127-version\t\t\tvis versionsnummer og afslut.\n\ 200-version\t\t\tvis versionsnummer og afslut.\n\
128-info\t\t\t\tdisplay some useful information.\n\ 201-info\t\t\t\tvis noget nyttig information.\n\
129-log <filename>\t\t\tlog output to file.\n\ 202-log <filename>\t\t\tlog output til fil.\n\
130-help\t\t\t\tvis denne hjælp og afslut.\n\n 203-help\t\t\t\tvis denne hjælp og afslut.\n\n
131 204
205$set 20
132 206
2071 Over dok
2082 Nederst
2093 Skrivebord
2104 Dok
2115 Normal
2126 Øverst