diff options
author | fluxgen <fluxgen> | 2002-12-16 11:41:57 (GMT) |
---|---|---|
committer | fluxgen <fluxgen> | 2002-12-16 11:41:57 (GMT) |
commit | 6fd4093d4c1ffb4f67899344094a08b59519fab5 (patch) | |
tree | caae841f58582c8914e2093ec2e1bbbda00531fd | |
parent | 31fd9675afbac05ada15cbb3352f88a400d1a4ff (diff) | |
download | fluxbox-6fd4093d4c1ffb4f67899344094a08b59519fab5.zip fluxbox-6fd4093d4c1ffb4f67899344094a08b59519fab5.tar.bz2 |
update from Arman Aksoy
-rw-r--r-- | nls/tr_TR/BaseDisplay.m | 6 | ||||
-rw-r--r-- | nls/tr_TR/Basemenu.m | 2 | ||||
-rw-r--r-- | nls/tr_TR/Configmenu.m | 42 | ||||
-rw-r--r-- | nls/tr_TR/Icon.m | 2 | ||||
-rw-r--r-- | nls/tr_TR/Image.m | 14 | ||||
-rw-r--r-- | nls/tr_TR/Screen.m | 30 | ||||
-rw-r--r-- | nls/tr_TR/Toolbar.m | 6 | ||||
-rw-r--r-- | nls/tr_TR/Window.m | 6 | ||||
-rw-r--r-- | nls/tr_TR/Windowmenu.m | 18 | ||||
-rw-r--r-- | nls/tr_TR/Workspacemenu.m | 4 | ||||
-rw-r--r-- | nls/tr_TR/bsetroot.m | 20 | ||||
-rw-r--r-- | nls/tr_TR/common.m | 24 | ||||
-rw-r--r-- | nls/tr_TR/fluxbox.m | 2 | ||||
-rw-r--r-- | nls/tr_TR/main.m | 24 |
14 files changed, 101 insertions, 99 deletions
diff --git a/nls/tr_TR/BaseDisplay.m b/nls/tr_TR/BaseDisplay.m index 8a30706..3a2e15a 100644 --- a/nls/tr_TR/BaseDisplay.m +++ b/nls/tr_TR/BaseDisplay.m | |||
@@ -5,12 +5,12 @@ $ #XError | |||
5 | $ #SignalCaught | 5 | $ #SignalCaught |
6 | # %s : %d sinyali alındı \n | 6 | # %s : %d sinyali alındı \n |
7 | $ #ShuttingDown | 7 | $ #ShuttingDown |
8 | # kapatılıyorum\n | 8 | # kapatılıyor\n |
9 | $ #Aborting | 9 | $ #Aborting |
10 | # kapatılıyorum ... çöküntüyü bırakıyorum\n | 10 | # İptal Ediliyor...\n |
11 | $ #XConnectFail | 11 | $ #XConnectFail |
12 | # BaseDisplay::BaseDisplay : X sunucusuna bağlanılınamadı .\n | 12 | # BaseDisplay::BaseDisplay : X sunucusuna bağlanılınamadı .\n |
13 | $ #CloseOnExecFail | 13 | $ #CloseOnExecFail |
14 | # BaseDisplay::BaseDisplay : çalıştırırken kapatmada ekrana bağlanılınamadı \n | 14 | # BaseDisplay::BaseDisplay : çalıştırırken kapatmada ekrana bağlanılınamadı \n |
15 | $ #BadWindowRemove | 15 | $ #BadWindowRemove |
16 | # BaseDisplay::eventLoop() : eylem kuyruğundaki 'kötü' pencereyi siliyorum \n | 16 | # BaseDisplay::eventLoop() : eylem kuyruğundaki sorunlu pencere kaldırılıyor \n |
diff --git a/nls/tr_TR/Basemenu.m b/nls/tr_TR/Basemenu.m index 7ab8dec..b011403 100644 --- a/nls/tr_TR/Basemenu.m +++ b/nls/tr_TR/Basemenu.m | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | $set 2 #Basemenu | 1 | $set 2 #Basemenu |
2 | 2 | ||
3 | $ #BlackboxMenu | 3 | $ #BlackboxMenu |
4 | # Blackbox mönüsü | 4 | # Blackbox Menüsü |
diff --git a/nls/tr_TR/Configmenu.m b/nls/tr_TR/Configmenu.m index e0deb2c..39478b8 100644 --- a/nls/tr_TR/Configmenu.m +++ b/nls/tr_TR/Configmenu.m | |||
@@ -3,31 +3,31 @@ $set 3 #Configmenu | |||
3 | $ #ConfigOptions | 3 | $ #ConfigOptions |
4 | # Ayarlar | 4 | # Ayarlar |
5 | $ #FocusModel | 5 | $ #FocusModel |
6 | # Foküsleme | 6 | # Hizalama |
7 | $ #WindowPlacement | 7 | $ #WindowPlacement |
8 | # Pencere yerleşimi | 8 | # Pencere yerleşimi |
9 | $ #ImageDithering | 9 | $ #ImageDithering |
10 | # Resim oluşturması | 10 | # Resim oluşturulması |
11 | $ #OpaqueMove | 11 | $ #OpaqueMove |
12 | # Ekranı içerikli taşı | 12 | # Donuk Pencere Taşınması |
13 | $ #FullMax | 13 | $ #FullMax |
14 | # Tam ekranla, vallahi | 14 | # Ekranı Kapla |
15 | $ #FocusNew | 15 | $ #FocusNew |
16 | # Yeni pencereleri foküsle | 16 | # Yeni Pencereleri Hizala |
17 | $ #FocusLast | 17 | $ #FocusLast |
18 | # Masaüstündeki son pencereyi foküsle | 18 | # Masaüstü değişiminde pencereyi hizala |
19 | $ #ClickToFocus | 19 | $ #ClickToFocus |
20 | # Tıklayarak foküsle | 20 | # Hizalamak için tıkla |
21 | $ #SloppyFocus | 21 | $ #SloppyFocus |
22 | # Ağır foküsle | 22 | # Yavaş Hizala |
23 | $ #AutoRaise | 23 | $ #AutoRaise |
24 | # Otomatikman yükselt | 24 | # Otomatik Göster |
25 | $ #SmartRows | 25 | $ #SmartRows |
26 | # Akıllı yerleşim( Sıralar ) | 26 | # Akıllı Yerleşim( Sıralar ) |
27 | $ #SmartCols | 27 | $ #SmartCols |
28 | # Akıllı yerleşim( Sütunlar ) | 28 | # Akıllı Yerleşim( Sütunlar ) |
29 | $ #Cascade | 29 | $ #Cascade |
30 | # Cascade Placement | 30 | # Kademeli Yerleşim |
31 | $ #LeftRight | 31 | $ #LeftRight |
32 | # Soldan sağa | 32 | # Soldan sağa |
33 | $ #RightLeft | 33 | $ #RightLeft |
@@ -37,20 +37,20 @@ $ #TopBottom | |||
37 | $ #BottomTop | 37 | $ #BottomTop |
38 | # Alttan üste | 38 | # Alttan üste |
39 | $ #Tabs | 39 | $ #Tabs |
40 | # Use Tabs | 40 | # Sekmeleri Kullan |
41 | $ #Icons | 41 | $ #Icons |
42 | # Use Icons | 42 | # Sekme İkonları |
43 | $ #TabPlacement | 43 | $ #TabPlacement |
44 | # Tab Placement | 44 | # Sekme Yerleşimi |
45 | $ #TabRotateVertical | 45 | $ #TabRotateVertical |
46 | # Rotate Vertical Tabs | 46 | # Sekmeleri Düşey Yerleştir |
47 | $ #SemiSloppyFocus | 47 | $ #SemiSloppyFocus |
48 | # Semi Sloppy Focus | 48 | # Aynıları Hizala |
49 | $ #MaxOverSlit | 49 | $ #MaxOverSlit |
50 | # Maximize Over Slit | 50 | # Kesik Üzerinden Ekranı Kapla |
51 | $ #SloppyWindowGrouping | 51 | $ #SloppyWindowGrouping |
52 | # Sloppy Window Grouping | 52 | # Penecere Gruplandırması |
53 | $ #WorkspaceWarping | 53 | $ #WorkspaceWarping |
54 | # Workspace Warping | 54 | # Masaüstü Sapması |
55 | $ #DesktopWheeling | 55 | $ #DesktopWheeling |
56 | # Desktop Wheeling | 56 | # Masaüstü Geçişi |
diff --git a/nls/tr_TR/Icon.m b/nls/tr_TR/Icon.m index 74a344d..253d4c1 100644 --- a/nls/tr_TR/Icon.m +++ b/nls/tr_TR/Icon.m | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | $set 4 #Icon | 1 | $set 4 #Icon |
2 | 2 | ||
3 | $ #Icons | 3 | $ #Icons |
4 | # Ikonalar | 4 | # İkonlar |
diff --git a/nls/tr_TR/Image.m b/nls/tr_TR/Image.m index 30a46f5..4371a8c 100644 --- a/nls/tr_TR/Image.m +++ b/nls/tr_TR/Image.m | |||
@@ -1,23 +1,23 @@ | |||
1 | $set 5 #Image | 1 | $set 5 #Image |
2 | 2 | ||
3 | $ #ErrorCreatingSolidPixmap | 3 | $ #ErrorCreatingSolidPixmap |
4 | # BImage::render_solid : resmi yaratamadım\n | 4 | # BImage::render_solid : pixmap oluşturulamadı\n |
5 | $ #ErrorCreatingXImage | 5 | $ #ErrorCreatingXImage |
6 | # BImage::renderXImage : XImage'i yaratamadım\n | 6 | # BImage::renderXImage : XImage oluşturulamadı\n |
7 | $ #UnsupVisual | 7 | $ #UnsupVisual |
8 | # BImage::renderXImage : desteklenmeyen görünüş( renk derinliği )\n | 8 | # BImage::renderXImage : desteklenmeyen renk derinliği\n |
9 | $ #ErrorCreatingPixmap | 9 | $ #ErrorCreatingPixmap |
10 | # BImage::renderPixmap : resmi yaratamadım\n | 10 | # BImage::renderPixmap : resim oluşturulamadı\n |
11 | $ #InvalidColormapSize | 11 | $ #InvalidColormapSize |
12 | # BImageControl::BImageControl : geçersiz renk haritası büyüklüğü %d (%d/%d/%d) - azaltıyorum\n | 12 | # BImageControl::BImageControl : geçersiz renk haritası büyüklüğü %d (%d/%d/%d) - azaltıyorum\n |
13 | $ #ErrorAllocatingColormap | 13 | $ #ErrorAllocatingColormap |
14 | # BImageControl::BImageControl : renk haritası ayrılanamadı\n | 14 | # BImageControl::BImageControl : renk haritası ayrılanamadı\n |
15 | $ #ColorAllocFail | 15 | $ #ColorAllocFail |
16 | # BImageControl::BImageControl : rengi ayrırken hata oldu : %d/%d/%d\n | 16 | # BImageControl::BImageControl : renk ayrımında hata oluştu : %d/%d/%d\n |
17 | $ #PixmapRelease | 17 | $ #PixmapRelease |
18 | # BImageControl::~BImageControl : resim arabelleği - %d resim temizlendi\n | 18 | # BImageControl::~BImageControl : resim önbelleği - %d resim temizlendi\n |
19 | $ #PixmapCacheLarge | 19 | $ #PixmapCacheLarge |
20 | # BImageControl::renderImage : arabellek büyük, temizlemeye başlıyorum\n | 20 | # BImageControl::renderImage : önbellek doldu, temizleniyor\n |
21 | $ #ColorParseError | 21 | $ #ColorParseError |
22 | # BImageControl::getColor : renk tarama hatası : '%s'\n | 22 | # BImageControl::getColor : renk tarama hatası : '%s'\n |
23 | $ #ColorAllocError | 23 | $ #ColorAllocError |
diff --git a/nls/tr_TR/Screen.m b/nls/tr_TR/Screen.m index 54d3cf5..7bc5bc6 100644 --- a/nls/tr_TR/Screen.m +++ b/nls/tr_TR/Screen.m | |||
@@ -2,48 +2,48 @@ $set 6 #Screen | |||
2 | 2 | ||
3 | $ #AnotherWMRunning | 3 | $ #AnotherWMRunning |
4 | # BScreen::BScreen : X sunucusunu sorgularken hata oldu.\n \ | 4 | # BScreen::BScreen : X sunucusunu sorgularken hata oldu.\n \ |
5 | %s ekranında başka bir pencere yöneticisi çalışıyor gibi.\n | 5 | %s ekranında başka bir pencere yöneticisi çalışıyor\n |
6 | $ #ManagingScreen | 6 | $ #ManagingScreen |
7 | # BScreen::BScreen : %d ekranı, 0x%lx görünümüyle , %d derinliğiyle\n | 7 | # BScreen::BScreen : %d ekranı, 0x%lx görünümüyle , %d derinliğiyle\n |
8 | $ #FontLoadFail | 8 | $ #FontLoadFail |
9 | # BScreen::LoadStyle() : '%s' yazı tipi yüklenemedi.\n | 9 | # BScreen::LoadStyle() : '%s' yazı tipi yüklenemedi.\n |
10 | $ #DefaultFontLoadFail | 10 | $ #DefaultFontLoadFail |
11 | # BScreen::LoadStyle(): önayarlı yazı tipi yüklenemedi.\n | 11 | # BScreen::LoadStyle(): öntanımlı yazı tipi yüklenemedi.\n |
12 | $ #EmptyMenuFile | 12 | $ #EmptyMenuFile |
13 | # %s : boş mönü dosyası\n | 13 | # %s : boş menü dosyası\n |
14 | $ #xterm | 14 | $ #xterm |
15 | # X komutası | 15 | # xterm |
16 | $ #Restart | 16 | $ #Restart |
17 | # Yeniden başla | 17 | # Yeniden Başlat |
18 | $ #Exit | 18 | $ #Exit |
19 | # Çık | 19 | # Çık |
20 | $ #EXECError | 20 | $ #EXECError |
21 | # BScreen::parseMenuFile : [exec] hatası, mönü yaftası ve/yada komuta belirlenmedi\n | 21 | # BScreen::parseMenuFile : [exec] hatası, menü ve/yada komut belirlenmemiş\n |
22 | $ #EXITError | 22 | $ #EXITError |
23 | # BScreen::parseMenuFile : [exit] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n | 23 | # BScreen::parseMenuFile : [exit] hatası, menü alanı belirlenmedi\n |
24 | $ #STYLEError | 24 | $ #STYLEError |
25 | # BScreen::parseMenuFile : [style] hatası, mönü yaftası ve/yada dosya adı belirlenmedi\n | 25 | # BScreen::parseMenuFile : [style] hatası, menü alanı ve/yada dosya adı belirlenmedi\n |
26 | $ #CONFIGError | 26 | $ #CONFIGError |
27 | # BScreen::parseMenuFile: [config] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n | 27 | # BScreen::parseMenuFile: [config] hatası, menü alanı belirlenmedi\n |
28 | $ #INCLUDEError | 28 | $ #INCLUDEError |
29 | # BScreen::parseMenuFile: [include] hatası, dosya adı belirlenmedi\n | 29 | # BScreen::parseMenuFile: [include] hatası, dosya adı belirlenmedi\n |
30 | $ #INCLUDEErrorReg | 30 | $ #INCLUDEErrorReg |
31 | # BScreen::parseMenuFile: [include] hatası, '%s' vasat bir dosya değil\n | 31 | # BScreen::parseMenuFile: [include] hatası, '%s' uygun bir dosya değil\n |
32 | $ #SUBMENUError | 32 | $ #SUBMENUError |
33 | # BScreen::parseMenuFile: [submenu] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n | 33 | # BScreen::parseMenuFile: [submenu] hatası, menü alanı belirlenmedi\n |
34 | $ #RESTARTError | 34 | $ #RESTARTError |
35 | # BScreen::parseMenuFile: [restart] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n | 35 | # BScreen::parseMenuFile: [restart] hatası, menü alanı belirlenmedi\n |
36 | $ #RECONFIGError | 36 | $ #RECONFIGError |
37 | # BScreen::parseMenuFile: [reconfig] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n | 37 | # BScreen::parseMenuFile: [reconfig] hatası, menü alanı belirlenmedi\n |
38 | $ #STYLESDIRError | 38 | $ #STYLESDIRError |
39 | # BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] hatası, dizin adı belirlenmedi\n | 39 | # BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] hatası, dizin adı belirlenmedi\n |
40 | $ #STYLESDIRErrorNotDir | 40 | $ #STYLESDIRErrorNotDir |
41 | # BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] hatası, '%s' bir dizin \ | 41 | # BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] hatası, '%s' bir dizin \ |
42 | değildir\n | 42 | değildir\n |
43 | $ #STYLESDIRErrorNoExist | 43 | $ #STYLESDIRErrorNoExist |
44 | # BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] hatası, '%s' var değil\n | 44 | # BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] hatası, '%s' yok\n |
45 | $ #WORKSPACESError | 45 | $ #WORKSPACESError |
46 | # BScreen::parseMenuFile: [workspaces] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n | 46 | # BScreen::parseMenuFile: [workspaces] hatası, menü alanı belirlenmedi\n |
47 | $ #PositionLength | 47 | $ #PositionLength |
48 | # 0: 0000 x 0: 0000 | 48 | # 0: 0000 x 0: 0000 |
49 | $ #PositionFormat | 49 | $ #PositionFormat |
diff --git a/nls/tr_TR/Toolbar.m b/nls/tr_TR/Toolbar.m index 41bd6e7..bdee4e3 100644 --- a/nls/tr_TR/Toolbar.m +++ b/nls/tr_TR/Toolbar.m | |||
@@ -15,8 +15,8 @@ $ #NoStrftimeTimeFormatP | |||
15 | $ #NoStrftimeTimeFormatA | 15 | $ #NoStrftimeTimeFormatA |
16 | # a | 16 | # a |
17 | $ #ToolbarTitle | 17 | $ #ToolbarTitle |
18 | # Blackbox çubuğu | 18 | # Araç Çubuğu |
19 | $ #EditWkspcName | 19 | $ #EditWkspcName |
20 | # Geçerli masaüstü ismini değiştir | 20 | # Masaüstü ismini değiştir |
21 | $ #ToolbarPlacement | 21 | $ #ToolbarPlacement |
22 | # Blackbox çubuğunun yerleşimi | 22 | # Araç Çubuğu Yerleşimi |
diff --git a/nls/tr_TR/Window.m b/nls/tr_TR/Window.m index e2e7acd..358b6da 100644 --- a/nls/tr_TR/Window.m +++ b/nls/tr_TR/Window.m | |||
@@ -2,16 +2,16 @@ $set 9 #Window | |||
2 | 2 | ||
3 | 3 | ||
4 | $ #Creating | 4 | $ #Creating |
5 | # BlackboxWindow::BlackboxWindow : 0x%lx'i yarat#_yorum\n | 5 | # BlackboxWindow::BlackboxWindow : 0x%lx oluşturuluyor\n |
6 | $ #XGetWindowAttributesFail | 6 | $ #XGetWindowAttributesFail |
7 | # BlackboxWindow::BlackboxWindow : XGetWindowAttributres başarısız oldu\n | 7 | # BlackboxWindow::BlackboxWindow : XGetWindowAttributres başarısız oldu\n |
8 | $ #CannotFindScreen | 8 | $ #CannotFindScreen |
9 | # BlackboxWindow::BlackboxWindow : 0x%lx ana penceresi için ekranı belirleyemedim\n | 9 | # BlackboxWindow::BlackboxWindow : 0x%lx ana penceresi için ekranı belirleyemedim\n |
10 | $ #Unnamed | 10 | $ #Unnamed |
11 | # Isimsiz | 11 | # İsimsiz |
12 | $ #MapRequest | 12 | $ #MapRequest |
13 | # 0x%lx için BlackboxWindow::mapRequestEvent()\n | 13 | # 0x%lx için BlackboxWindow::mapRequestEvent()\n |
14 | $ #UnmapNotify | 14 | $ #UnmapNotify |
15 | # 0x%lx için BlackboxWindow::unmapNotifyEvent()\n | 15 | # 0x%lx için BlackboxWindow::unmapNotifyEvent()\n |
16 | $ #UnmapNotifyReparent | 16 | $ #UnmapNotifyReparent |
17 | # BlackboxWindow::unmapnotifyEvent: 0x%lx'i ana pencereyi boya\n | 17 | # BlackboxWindow::unmapnotifyEvent: 0x%lx ana ekrana gönder\n |
diff --git a/nls/tr_TR/Windowmenu.m b/nls/tr_TR/Windowmenu.m index f4da0b7..fc34465 100644 --- a/nls/tr_TR/Windowmenu.m +++ b/nls/tr_TR/Windowmenu.m | |||
@@ -2,21 +2,23 @@ $set 10 #Windowmenu | |||
2 | 2 | ||
3 | $ #SendTo | 3 | $ #SendTo |
4 | # Gönder ... | 4 | # Gönder ... |
5 | $ #SendGroupTo | ||
6 | # Gruba Gönder... | ||
5 | $ #Shade | 7 | $ #Shade |
6 | # Topla | 8 | # Şekillendir |
7 | $ #Iconify | 9 | $ #Iconify |
8 | # Ikonalaştır | 10 | # Küçült |
9 | $ #Maximize | 11 | $ #Maximize |
10 | # Azamileştir | 12 | # Ekranı Kapla |
11 | $ #Raise | 13 | $ #Raise |
12 | # Alçalt | 14 | # Göster |
13 | $ #Lower | 15 | $ #Lower |
14 | # Yükselt | 16 | # Küçült |
15 | $ #Stick | 17 | $ #Stick |
16 | # Yapışık | 18 | # Yapıştır |
17 | $ #KillClient | 19 | $ #KillClient |
18 | # Öldür | 20 | # Kill |
19 | $ #Close | 21 | $ #Close |
20 | # Kapat | 22 | # Kapat |
21 | $ #Tab | 23 | $ #Tab |
22 | # Tab | 24 | # Sekme |
diff --git a/nls/tr_TR/Workspacemenu.m b/nls/tr_TR/Workspacemenu.m index 93c9845..2181b3d 100644 --- a/nls/tr_TR/Workspacemenu.m +++ b/nls/tr_TR/Workspacemenu.m | |||
@@ -3,6 +3,6 @@ $set 12 #Workspacemenu | |||
3 | $ #WorkspacesTitle | 3 | $ #WorkspacesTitle |
4 | # Masaüstleri | 4 | # Masaüstleri |
5 | $ #NewWorkspace | 5 | $ #NewWorkspace |
6 | # Yeni bir masaüstü | 6 | # Yeni Masaüstü |
7 | $ #RemoveLast | 7 | $ #RemoveLast |
8 | # Son masaüstünü sil | 8 | # Son Masaüstünü Kaldır |
diff --git a/nls/tr_TR/bsetroot.m b/nls/tr_TR/bsetroot.m index bdfe020..7b0d638 100644 --- a/nls/tr_TR/bsetroot.m +++ b/nls/tr_TR/bsetroot.m | |||
@@ -1,16 +1,16 @@ | |||
1 | $set 16 #bsetroot | 1 | $set 16 #bsetroot |
2 | 2 | ||
3 | $ #MustSpecify | 3 | $ #MustSpecify |
4 | # %s : hata : -solid, -mod yada -gradient'den birisini belirlemek zorundasın\n | 4 | # %s : hata : -solid, -mod yada -gradient'den en az birisini belirlemek zorundasınız\n |
5 | $ #Usage | 5 | $ #Usage |
6 | # %s 2.0 : Tel'if hakkı (c) 1997-2000 Brad Hughes\n\n\ | 6 | # %s 2.0 : Telif hakkı (c) 1997-2000 Brad Hughes\n\n\ |
7 | -display <metin> ekran belirlemesi\n\ | 7 | -display <metin> bağlantıyı göster\n\ |
8 | -mod <x> <y> bölüşüm işlemi\n\ | 8 | -mod <x> <y> yerleştirme\n\ |
9 | -foreground, -fg <renk> bölüşüm önalanı\n\ | 9 | -foreground, -fg <renk> önplan rengi\n\ |
10 | -background, -bg <renk> bölüşüm ardalanı\n\n\ | 10 | -background, -bg <renk> arkaplan rengi\n\n\ |
11 | -gradient <kaplam> geçişim kaplamı\n\ | 11 | -gradient <doku> geçiş dokusu\n\ |
12 | -from <renk> geçişim başlama rengi\n\ | 12 | -from <renk> geçiş başlama rengi\n\ |
13 | -to <renk> geçişim bitiş rengi\n\n\ | 13 | -to <renk> geçiş bitiş rengi\n\n\ |
14 | -solid <renk> tek renk\n\n\ | 14 | -solid <renk> tek renk\n\n\ |
15 | -help bu yardım iletisini göster ve çık\n | 15 | -help bu yardım iletisini gösterir\n |
16 | 16 | ||
diff --git a/nls/tr_TR/common.m b/nls/tr_TR/common.m index 799e658..9d70ab9 100644 --- a/nls/tr_TR/common.m +++ b/nls/tr_TR/common.m | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ $ #No | |||
8 | $ #DirectionTitle | 8 | $ #DirectionTitle |
9 | # Yön | 9 | # Yön |
10 | $ #DirectionHoriz | 10 | $ #DirectionHoriz |
11 | # Ufki | 11 | # Yatay |
12 | $ #DirectionVert | 12 | $ #DirectionVert |
13 | # Dikey | 13 | # Dikey |
14 | 14 | ||
@@ -34,25 +34,25 @@ $ #PlacementCenterRight | |||
34 | $ #PlacementBottomRight | 34 | $ #PlacementBottomRight |
35 | # Sağ üst | 35 | # Sağ üst |
36 | $ #PlacementLeftTop | 36 | $ #PlacementLeftTop |
37 | # Left Top | 37 | # Sol üst |
38 | $ #PlacementLeftCenter | 38 | $ #PlacementLeftCenter |
39 | # Left Center | 39 | # Sol orta |
40 | $ #PlacementLeftBottom | 40 | $ #PlacementLeftBottom |
41 | # Left Bottom | 41 | # Orta sol |
42 | $ #PlacementRightTop | 42 | $ #PlacementRightTop |
43 | # Right Top | 43 | # Sağ üst |
44 | $ #PlacementRightCenter | 44 | $ #PlacementRightCenter |
45 | # Right Center | 45 | # Orta sağ |
46 | $ #PlacementRightBottom | 46 | $ #PlacementRightBottom |
47 | # Right Bottom | 47 | # Sağ orta |
48 | $ #PlacementTopRelative | 48 | $ #PlacementTopRelative |
49 | # Top Relative | 49 | # Üst |
50 | $ #PlacementBottomRelative | 50 | $ #PlacementBottomRelative |
51 | # Bottom Relative | 51 | # Orta |
52 | $ #PlacementLeftRelative | 52 | $ #PlacementLeftRelative |
53 | # Left Relative | 53 | # Sol |
54 | $ #PlacementRightRelative | 54 | $ #PlacementRightRelative |
55 | # Right Relative | 55 | # Sağ |
56 | 56 | ||
57 | $ #AutoHide | 57 | $ #AutoHide |
58 | # Auto hide | 58 | # Otomatik Gizle |
diff --git a/nls/tr_TR/fluxbox.m b/nls/tr_TR/fluxbox.m index d8dc104..dbc611b 100644 --- a/nls/tr_TR/fluxbox.m +++ b/nls/tr_TR/fluxbox.m | |||
@@ -1,6 +1,6 @@ | |||
1 | $set 13 #blackbox | 1 | $set 13 #blackbox |
2 | 2 | ||
3 | $ #NoManagableScreens | 3 | $ #NoManagableScreens |
4 | # Blackbox::Blackbox: yönetebilinen ekran bulunamadı, bitiriliyorum\n | 4 | # Blackbox::Blackbox: yönetilecek ekran bulunamadı, iptal ediliyor\n |
5 | $ #MapRequest | 5 | $ #MapRequest |
6 | # Blackbox::process_event: 0x%lx için MapRequest\n | 6 | # Blackbox::process_event: 0x%lx için MapRequest\n |
diff --git a/nls/tr_TR/main.m b/nls/tr_TR/main.m index b65017b..a0b3544 100644 --- a/nls/tr_TR/main.m +++ b/nls/tr_TR/main.m | |||
@@ -1,21 +1,21 @@ | |||
1 | $set 14 #main | 1 | $set 14 #main |
2 | 2 | ||
3 | $ #RCRequiresArg | 3 | $ #RCRequiresArg |
4 | # hata : '-rc' bir argüman bekler\n | 4 | # hata : '-rc' bir argüman gerektirir\n |
5 | $ #DISPLAYRequiresArg | 5 | $ #DISPLAYRequiresArg |
6 | # hata : '-display' bir argüman bekler\n | 6 | # hata : '-display' bir argüman gerektirir\n |
7 | $ #WarnDisplaySet | 7 | $ #WarnDisplaySet |
8 | # ikaz : 'DISPLAY' verisini oturtamadım\n | 8 | # uyarı : 'DISPLAY' değişkeni atanamadı\n |
9 | $ #Usage | 9 | $ #Usage |
10 | # Fluxbox %s: (c) 2001-2002 Henrik Kinnunen\n\n\ | 10 | # Fluxbox %s: (c) 2001-2002 Henrik Kinnunen\n\n\ |
11 | -display <metin>\t\tekranı kullan.\n\ | 11 | -display <metin>\t\tekran bağlantısı kullan.\n\ |
12 | -rc <metin>\t\t\tbaşka bir ayarlama dosyasını kullan.\n\ | 12 | -rc <metin>\t\t\talternatif bir ayar kaynak dosyası kullan.\n\ |
13 | -version\t\t\tnesil bilgisini gösterir ve çıkar.\n\ | 13 | -version\t\t\tsürümü göster.\n\ |
14 | -help\t\t\t\tbu yardım iletisini gösterir ve çıkar.\n\n | 14 | -help\t\t\t\tyardım ekranı.\n\n |
15 | $ #CompileOptions | 15 | $ #CompileOptions |
16 | # Denetleme seçenekleri :\n\ | 16 | # Derleme seçenekleri :\n\ |
17 | Bilgilendirme\t\t\t%s\n\ | 17 | Hata Ayıklama\t\t\t%s\n\ |
18 | Tızlama:\t\t\t%s\n\ | 18 | Karıştırma:\t\t\t%s\n\ |
19 | Gölgeleme:\t\t\t%s\n\ | 19 | Şekillendirme:\t\t\t%s\n\ |
20 | Slit:\t\t\t\t%s\n\ | 20 | Slit:\t\t\t\t%s\n\ |
21 | R8b'e göre tızla:\t%s\n\n | 21 | 8bpp Kaynaklı Belirsizlik:\t%s\n\n |